Σάββατο 5 Μαρτίου 2016

Turks offensief tegen de Koerdische milities






Turks offensief tegen de Koerdische milities



Vertegenwoordiger van de Koerdische People's Protection Group (YPG), zei vandaag dat het Turkse leger aangevallen Koerdische milities in de buurt van de stad Qamishli in het noordoosten van Syrië. De Qamishli stad is een korte afstand van de grens met Turkije.

"Turkse soldaten afgevuurd op de YPG leden in de buurt Qamishli stad, ernstig letsel van milities en de daarop volgende vuurgevecht tussen de twee partijen. Sinds dit incident de spanning in de regio heeft veroorzaakt, "zei Rentour Xelil.

De krachten van YPG hebben een belangrijke bondgenoot van de VS in de strijd tegen de Islamitische Staat in Syrië te worden, neemt nota van de Athene Press Agency.                                                      

offensive turque contre les milices kurdes

offensive turque contre les milices kurdes



Représentant du groupe kurde Protection populaire (YPG), a déclaré aujourd'hui que l'armée turque a attaqué des miliciens kurdes près de la ville de Qamishli, dans le nord de la Syrie. La ville de Qamishli est une courte distance de la frontière avec la Turquie.

"Soldats turcs ont tiré sur les membres de GPJ près de Qamishli ville, entraînant des blessures graves des milices et l'échange qui a suivi de feu entre les deux parties. Depuis cet incident a provoqué des tensions dans la région ", a déclaré Rentour Xelil.

Les forces de GPJ sont devenues un allié important des États-Unis dans la lutte contre l'État islamique en Syrie, note Athènes Press Agency.

Türkische Offensive gegen kurdische Milizen

Türkische Offensive gegen kurdische Milizen



Vertreter der Schutzgruppe des kurdischen Volkes (YPG), sagte heute, dass die türkische Armee kurdische Milizionäre in der Nähe der Stadt Qamishli im Nordosten von Syrien angegriffen. Die Qamischli Stadt ist nicht weit entfernt von der Grenze mit der Türkei.

"Die türkischen Soldaten schossen auf die YPG-Mitglieder in der Nähe von Qamishli Stadt, was zu schweren Verletzungen von Milizen und der anschließenden Schusswechsel zwischen den beiden Seiten. Da dieser Vorfall Spannungen in der Region verursacht hat ", sagte Rentour Xelîl.

Die Kräfte der YPG haben ein wichtiger Verbündeter der USA im Kampf gegen den islamischen Staat in Syrien werden, stellt die Athen Presseagentur.

Turkish offensive against Kurdish militias

Turkish offensive against Kurdish militias



Representative of the Kurdish People's Protection Group (YPG), said today that the Turkish army attacked Kurdish militiamen near the town of Qamishli in northeastern Syria. The Qamishli city is a short distance from the border with Turkey.

"Turkish soldiers fired on the YPG members near Qamishli city, resulting in serious injury of militias and the ensuing exchange of fire between the two sides. Since this incident has caused tension in the region, "said Rentour Xelil.

The forces of YPG have become an important US ally in the fight against the Islamic State in Syria, notes the Athens Press Agency.

Παρασκευή 4 Μαρτίου 2016

Pressures Obama to promote woman GG UN

Pressures Obama to promote woman GG UN





Seven female members of the US Senate asked President Barack Obama yesterday to promote women's election for the post of UN Secretary General in the election procedures at the end of the year, when the term of Ban Ki-moon.

Ban, a former South Korean foreign minister, completes his second five-year term as head of the organization.

The position of the general secretary is filled by men from the foundation of the organization for 70 years.

The 15-member UN Security Council - which include countries with veto power like China, Russia, the US, Britain and France - will propose a candidate to the representatives of the 193 member countries of the General Assembly to succeeded by Ban.

"We ask the United States to play a leading role in fostering serious consideration of women candidates with the appropriate qualifications," said the seven senators of the Democratic Party to Obama.

In their response, a senior government official said, "While it welcomed the selection of a woman as the next secretary-general, will ultimately support the best candidate of either gender".

Fifty three chors under the urging of Colombian promote the idea of ​​women elected to the post of UN cc. At present official candidates are a total of seven, including three women.

Τετάρτη 2 Μαρτίου 2016

.In 'n eenvoudige internet soek op die roete vanaf Sirië na Duitsland ... sien die resultaat van die beeld .

In 'n eenvoudige internet soek op die roete vanaf Sirië na Duitsland ... sien die resultaat van die beeld ..
Ook wanneer jy kort reis van Sirië na Duitsland te kies ... jou xanavgazei dit. (Foto)

En vra ons leser ...
"VRE vreemde dinge gebeur ... met $ 3,000 aan elke
kry ... x 4 mense = € 12,000.

Taxi to'd kry deur die lid baie goedkoper sou jou kom ...

Hoekom die bevordering van jou Turkye van die Egeïese




في البحث على الإنترنت بسيطة على الطريق من سوريا إلى ألمانيا ... يرى نتيجة للصورة ..
أيضا عند تحديد رحلة قصيرة من سوريا إلى ألمانيا ... xanavgazei الخاص به. (صورة)

ويسأل القارئ لدينا ...
"فري أشياء غريبة يحدث ... مع 3000 $ نظرا إلى كل
الحصول على ... × 4 أشخاص = 12،000 €.

سيارة أجرة to'd تحصل من قبل أرخص الكثير الأعضاء سوف يأتي لكم ...

لماذا تعزيز تركيا لديك من بحر إيجه ...






V jednoduchom vyhľadávanie na internete na trase zo Sýrie do Nemecka ... vidí vo výsledku obrazu ..
Tiež pri výbere krátku cestu zo Sýrie do Nemecka ... vaše xanavgazei za to. (Image)

A žiada naši čitatelia ...
"VRE divné veci deje ... s $ 3.000 dané každému
dostať ... x 4 osoby = 12.000 euro.

Taxi to'd získať od členských oveľa lacnejšie príde vašej ...

Prečo propagovať svoju Turecku od Egejského ...
Egy
egyszerű internetes keresés az útvonalon Szíriából Németország ... látja az eredményt a kép ..
Akkor is, ha kiválasztja rövid utazásra Szíria Németországba ... a xanavgazei meg. (Kép)

És kéri a mi olvasó ...
"VRE furcsa dolog történik ... a $ 3000 a minden egyes
kap ... x 4 fő = 12,000 €.

Taxi to'd kap a tagállamok sokkal olcsóbb jönne el ...

Miért reklámozza a Törökország az Égei ...





Во едноставни интернет пребарување на пат од Сирија во Германија ... гледа како резултат на сликата ..
Исто така, кога ќе одберете кратко патување од Сирија во Германија ... на вашиот таа на xanavgazei. (Слика)

И го прашува нашиот читател ...
"VRE чудни работи се случува ... со $ 3.000 дава на секој
добиете ... x 4 луѓе = 12.000 евра.

Такси to'd се од земјите-многу поевтино ќе доаѓаат на твојот ...

Зошто да ја промовирате вашата Турција од Егејскиот ..







W prosty wyszukiwania w Internecie na trasie z Syrii do Niemiec ... widzi rezultat obrazu ..
Również po wybraniu krótką podróż z Syrii do Niemiec ... swoje it xanavgazei. (Zdjęcie)

I pyta nasz czytelnik ...
"VRE dziwne rzeczy dzieją się ... z $ +3.000 zwrócić na siebie
uzyskać ... x 4 osoby = 12.000 euro.

Taxi to'd się przez wiele państw tańsze przyjdzie swoje ...

Dlaczego promować swój Turcji z Egejskim 



В един прост търсене в интернет по маршрута от Сирия в Германия ... вижда резултата от картинката ..
Също така, когато изберете кратко пътуване от Сирия в Германия ... ИТ xanavgazei. (На снимката)

И пита нашият читател ...
"VRE странни неща се случват ... с $ 3,000, дадени за всеки
получите ... х 4 души = 12,000 евро.

Такси to'd получи от държавите много по-евтино ще дойде вашият ...

Защо насърчаване на вашия Турция от Егейско море ...





Almanya Suriye'den yolu üzerinde basit bir internet arama ... resmin sonucunu görür ..
Ayrıca ... senin xanavgazei Almanya'ya Suriye'den kısa bir yolculuk seçtiğinizde. (Görüntü)

Ve okuyucu sorar ...
"3000 $ ile ... oluyor VRE garip şeyler her verilen
... X 4 kişi = 12.000 euro olsun.

Taksi sizin yanınızdaki geleceğini Üye çok daha ucuz almak to'd ...

Neden Ege gelen Türkiye'nin tanıtımı ...



In una semplice ricerca su Internet sulla rotta da Siria a Germania ... vede il risultato dell'immagine ..
Anche quando si seleziona breve viaggio dalla Siria alla Germania ... i tuoi xanavgazei IT. (Immagine)

E chiede il nostro lettore ...
"VRE cose strane che accadono ... con $ 3,000 dato a ciascun
ottenere ... x 4 persone = € 12,000.

Taxi to'd arrivare a sorte gli sarebbe venuto meno costoso il tuo ...

Perché promuovere il tuo Turchia dall'Egeo 






Σε μια απλή αναζήτηση στο διαδίκτυο για την διαδρομή απο Συρία προς Γερμανία…βγάζει το αποτέλεσμα της εικόνας..
Επίσης όταν επιλέξεις σύντομη διαδρομή από Συρία προς Γερμανία…σου ξαναβγάζει αυτό.(εικόνα)

Και αναρωτιέται ο αναγνώστης μας…
”Βρε περίεργα πράγματα που συμβαίνουν… με 3.000 δολάρια που δίνεται έκαστος για
να έρθετε…χ 4 άτομα=12.000 euro.

Tαξί να παίρνατε ανά Κράτος πολύ πιο φτηνά θα σας ερχότανε…

Γιατί άραγε σας προωθεί η Τουρκία από το Αιγαίο…





In a simple internet search on the route from Syria to Germany ... sees the result of the image ..
Also when you select short journey from Syria to Germany ... your xanavgazei it. (Image)

And asks our reader ...
"VRE weird things happening ... with $ 3,000 given to each
get ... x 4 people = 12.000 euro.

Taxi to'd get by Member lot cheaper would come your ...

Why promote your Turkey from the Aegean ...





Turkey denies that slows NATO ships

Turkey denies that slows NATO ships



Turkey categorically denied that delays the start of the deployment of NATO naval vessels to reduce the flow of migrants between the Coast and Greece, as they assured European diplomatic sources.

"Turkey has been the initiator of this proposal. The pretending one that opposes the very idea of ​​it is neither reasonable nor coherently, "was the reaction of the representative of the Turkish Foreign Ministry tanzanius Bilgkits during the regular weekly briefing.

"The allegations according to which Turkey blocks (this mission) are unreasonable, unrealistic and fabricated," he insisted.

Turquía niega que retarda barcos de la OTAN

Turquía niega que retarda barcos de la OTAN



Turquía negó categóricamente que retrasa el inicio del despliegue de buques de guerra de la OTAN para reducir el flujo de migrantes entre la costa y Grecia, como aseguraron fuentes diplomáticas europeas.

"Turquía ha sido el iniciador de esta propuesta. El pretendiente que se opone a la idea de que es razonable ni coherente ", fue la reacción del representante del Ministerio de Asuntos Exteriores turco tanzanius Bilgkits durante el informe semanal regular.

"Las acusaciones según las cuales Turquía bloques (esta misión) no son razonables, poco realista y fabricado", ha insistido.

La Turchia nega che rallenta le navi della NATO

La Turchia nega che rallenta le navi della NATO



La Turchia ha negato categoricamente che ritarda l'inizio del dispiegamento di navi da guerra della NATO per ridurre il flusso di migranti tra la costa e la Grecia, in quanto hanno assicurato fonti diplomatiche europee.

"La Turchia è stato il promotore di questa proposta. La finta quella che oppone l'idea stessa di esso è né ragionevole né coerente, "è stata la reazione della rappresentante dei turchi Esteri Ministero tanzanius Bilgkits durante il briefing settimanale regolare.

"Le accuse secondo cui i blocchi Turchia (questa missione) sono irragionevoli, irrealistici e fabbricato", ha insistito.

La Turquie nie qui ralentit navires de l'OTAN

La Turquie nie qui ralentit navires de l'OTAN



La Turquie a catégoriquement nié que retarde le début du déploiement de navires de guerre de l'OTAN pour réduire le flux de migrants entre la côte et la Grèce, ils ont assuré des sources diplomatiques européennes.

"La Turquie a été l'initiateur de cette proposition. Le prétendant qui oppose l'idée même de c'est ni raisonnable ni cohérente, "a été la réaction du représentant des turcs Ministère des Affaires étrangères tanzanius Bilgkits lors du briefing hebdomadaire régulier.

"Les allégations selon lesquelles des blocs Turquie (cette mission) sont déraisonnables, irréaliste et fabriqué," at-il insisté.

Türkei bestreitet, dass verlangsamt NATO-Schiffe

Türkei bestreitet, dass verlangsamt NATO-Schiffe



Türkei kategorisch bestritten, dass der Beginn der Stationierung von NATO-Marineschiffe verzögert den Fluss von Migranten zwischen der Küste und Griechenland zu reduzieren, da sie europäische diplomatische Quellen gesichert.

"Die Türkei hat der Initiator dieses Vorschlags. Das tat man, dass die Idee der es widerspricht weder sinnvoll noch kohärent ", war die Reaktion der Vertreter der türkischen Außenministeriums tanzanius Bilgkits während der regelmäßigen wöchentlichen Unterrichtung.

"Die Behauptungen, wonach die Türkei blockiert (diese Mission) sind unvernünftig, unrealistisch und fabriziert", betonte er.

Τουρκία: Διαψεύδει ότι καθυστερεί τα ΝΑΤΟϊκά πλοία

Τουρκία: Διαψεύδει ότι καθυστερεί τα ΝΑΤΟϊκά πλοία



Η Τουρκία διέψευσε κατηγορηματικά ότι καθυστερεί την έναρξη της αποστολής των πολεμικών σκαφών του ΝΑΤΟ για τον περιορισμό της ροής των μεταναστών ανάμεσα στις ακτές της και την Ελλάδα, όπως είχαν διαβεβαιώσει ευρωπαϊκές διπλωματικές πηγές.

«Η Τουρκία υπήρξε ο πρωτεργάτης αυτής της πρότασης. Το να προσποιείται κανείς ότι αντιτίθεται στην ίδια της την ιδέα δεν είναι ούτε λογικό ούτε έχει ειρμό », ήταν η αντίδραση του εκπροσώπου του τουρκικού υπουργείου Εξωτερικών Τανζού Μπιλγκίτς κατά την τακτική εβδομαδιαία ενημέρωση των δημοσιογράφων.

«Οι ισχυρισμοί σύμφωνα με τους οποίους η Τουρκία εμποδίζει (αυτή την αποστολή) είναι παράλογοι, μη ρεαλιστικοί και κατασκευασμένοι», επέμεινε.

Τρίτη 1 Μαρτίου 2016

Puesto en marcha la gira de refugiados del colmillo

Puesto en marcha la gira de refugiados del colmillo


Casi una semana antes de la cumbre del 7 de marzo, el presidente, el Consejo Europeo, Donald Tusk, hoy cerca de Viena, la primera parada de una gira que les llevará a países de los Balcanes. El jueves y el viernes se encuentra en Turquía.

Los contactos en los países situados principalmente en la ruta de migración de los Balcanes es continuar la construcción de un consenso europeo sobre la forma de gestionar la crisis migratoria y la preparación de la Cumbre de Turquía el 7 de marzo y el Consejo Europeo de los días 17-18 de marzo de '.

Se espera que el colmillo reunirse el jueves en Ankara el primer ministro turco, Ahmet Davutoglu, y al día siguiente en el presidente de Estambul, Recep Tayyip Erdogan.

Antes de viajar a Turquía, el programa de Presidente del Consejo Europeo incluye una visita de hoy, además de Viena, Ljubljana, mañana en Zagreb y Skopje y jueves por la mañana la Grecia.

Launched the Tusk tour refugee

Launched the Tusk tour refugee


Almost a week before the summit of 7 March The European Council President Donald Tusk today visiting Vienna, the first stop of a tour that will lead them to Balkan countries. On Thursday and Friday will be located in Turkey.

The contacts in the countries situated mainly on the migration route of the Balkans is to continue building a European consensus on how to manage the migratory crisis and the preparation of the Turkey Summit on 7 March and the European Council on 17-18 March '.

Tusk is expected to meet Thursday in Ankara Turkish Prime Minister Ahmet Davutoglu and the following day in Istanbul President Recep Tayyip Erdogan.

Before traveling to Turkey, the European Council president program includes a visit today, apart from Vienna, Ljubljana, tomorrow in Zagreb and Skopje and Thursday morning the Greece.

Lanciato il tour dei rifugiati Tusk

Lanciato il tour dei rifugiati Tusk


Quasi una settimana prima del vertice del 7 marzo Presidente Il Consiglio europeo Donald Tusk oggi in visita a Vienna, la prima tappa di un tour che li porterà a paesi balcanici. Giovedi 'e Venerdì sarà situato in Turchia.

I contatti nei paesi situati principalmente sulla rotta di migrazione dei Balcani è quello di continuare a costruire un consenso europeo su come gestire la crisi migratoria e la preparazione del vertice Turchia il 7 marzo e il Consiglio europeo del 17-18 marzo '.

Tusk si aspetta di incontrare Giovedi ad Ankara il primo ministro turco Ahmet Davutoglu e il giorno seguente a Istanbul presidente Recep Tayyip Erdogan.

Prima di un viaggio in Turchia, il programma di presidente del Consiglio europeo prevede la visita di oggi, oltre a Vienna, Lubiana, domani a Zagabria e Skopje e Giovedi 'mattina la Grecia.

die Tusk Tour Flüchtling ins Leben gerufen

die Tusk Tour Flüchtling ins Leben gerufen


Fast eine Woche vor dem Gipfel vom 7. März Der Präsident des Europäischen Rates Donald Tusk heute Besuch in Wien, die erste Station einer Tour, die sie zu Balkanländer führen wird. Am Donnerstag und Freitag wird in der Türkei befinden.

Die Kontakte in den vor allem auf dem Zugweg des Balkans gelegen Länder ist, wie den Aufbau eines europäischen Konsens weiterhin die Migrationskrise und die Vorbereitung der Türkei-Gipfel am 7. März und dem Europäischen Rat am März 17-18 verwalten '.

Tusk wird voraussichtlich Donnerstag in Ankara türkische Premier Ahmet Davutoglu und am folgenden Tag in Istanbul Präsident Recep Tayyip Erdogan treffen.

Bevor in die Türkei reisen, schließt der Präsident des Europäischen Rates Programm einen Besuch heute, abgesehen von Wien, Ljubljana, morgen in Zagreb und Skopje und Donnerstagmorgen die Griechenland.

Lancement de la tournée des réfugiés Tusk

Lancement de la tournée des réfugiés Tusk


Presque une semaine avant le sommet du 7 Mars Président Le Conseil européen Donald Tusk aujourd'hui la visite de Vienne, la première étape d'une tournée qui les mènera vers les pays des Balkans. Le jeudi et le vendredi sera situé en Turquie.

Les contacts dans les pays situés principalement sur la route des Balkans de migration est de continuer à construire un consensus européen sur la façon de gérer la crise migratoire et la préparation du Sommet de la Turquie le 7 Mars et le Conseil européen des 17-18 Mars ».

Tusk devrait rencontrer jeudi à Ankara le Premier ministre turc, Ahmet Davutoglu, et le jour suivant dans le président Istanbul Recep Tayyip Erdogan.

Avant de se rendre en Turquie, le programme de président du Conseil européen comprend une visite d'aujourd'hui, en dehors de Vienne, Ljubljana, demain à Zagreb et Skopje et jeudi matin, la Grèce.

Δευτέρα 29 Φεβρουαρίου 2016

What happens in Victoria Square because of the total lack of management of the government is a disgrace for Greece, for Europe, for all of us.

Αυτό που συμβαίνει στην πλατεία Βικτωρίας λόγω της πλήρους διαχειριστικής ανεπάρκειας της κυβέρνησης είναι ντροπή για την Ελλάδα, για την Ευρώπη, για όλους μας.


Wat gebeurt er in Victoria Square vanwege het totale gebrek aan beheer van de overheid is een schande voor Griekenland, voor Europa, voor ons allemaal.
What happens in Victoria Square because of the total lack of management of the government is a disgrace for Greece, for Europe, for all of us.
Lo que sucede en la plaza Victoria debido a la falta total de gestión del gobierno es una desgracia para Grecia, para Europa, para todos nosotros.
Qu'est-ce qui se passe dans Victoria Square en raison de l'absence totale de gestion du gouvernement est une honte pour la Grèce, pour l'Europe, pour nous tous.
Was in Victoria Square geschieht wegen der völligen Mangel an Management der Regierung ist eine Schande für Griechenland, für Europa, für uns alle.

L'appello 6chronou sensazionale - Grido di confini disperazione

L'appello 6chronou sensazionale - Grido di confini disperazione



Signora, sai quando ad aprire la frontiera? Sono stanco di aspettare ". Prima di appena completi sei anni di vita, la Ashraf ha dovuto mettere nel suo vocabolario quotidiano come "confine" e "profughi".

Più di un mese sulla strada con la sua famiglia, secondo un telegramma da parte dell'agenzia di Atene, i piccoli attende siriani per dieci giorni a Idomeni aperta e per loro la porta di metallo pesante in folle zona di Grecia-Repubblica jugoslava di Macedonia al fine di continuare da lì il loro viaggio verso il ... sogno europeo, che tende a trasformarsi in un incubo.
Il sensazionale appello 6chronou - grido di disperazione Borders

"Signora, si fa a sapere quando ad aprire la frontiera? Sono stanco di aspettare ". Prima di appena completi sei anni di vita, la Ashraf ha dovuto mettere nel suo vocabolario quotidiano come "confine" e "profughi".

Più di un mese sulla strada con la sua famiglia, secondo un telegramma da parte dell'agenzia di Atene, i piccoli attende siriani per dieci giorni a Idomeni aperta e per loro la porta di metallo pesante in folle zona di Grecia-Repubblica jugoslava di Macedonia al fine di continuare da lì il loro viaggio verso il ... sogno europeo, che tende a trasformarsi in un incubo.



Un po 'più, Fatima, dalla città di Homs in Siria, seduta disperata sui binari della ferrovia, il lato che ha due figlie, mentre in una tenda sul secondo campo Idomeni dormire altri due bambini. Mostra la sua identità e pieno di angoscia chiede: "Tu Passiamo? Io sono l'unico ad avere l'identità con me, come ho afferrato la mia borsa nel corso di panico. Abbiamo lasciato in fretta la nostra casa quando hanno iniziato a bombardare noi. Gli altri sono fuggiti con solo quello che indossavano in quel momento. "

Fatima non è l'unico in ansia per la sorte degli altri membri della sua famiglia, che è arrivato come il Idomeni senza passaporto o identità ri- fornitura quistato per diversi giorni, al fine di proseguire il viaggio con loro, solo la carta certificazione tratto da le autorità greche al momento dell'arrivo in Lesvos.

Η συγκλονιστική έκκληση 6χρονου - Κραυγή απόγνωσης από τα σύνορα

Η συγκλονιστική έκκληση 6χρονου - Κραυγή απόγνωσης από τα σύνορα



Κυρία, μήπως ξέρετε πότε θα ανοίξουν τα σύνορα? Κουράστηκα να περιμένω ». Προτού καλά-καλά συμπληρώσει έξι χρόνια ζωής, ο Άσραφ αναγκάστηκε να βάλει στο καθημερινό του λεξιλόγιο όρους, όπως "σύνορα" και "προσφυγιά".

Πάνω από έναν μήνα στον δρόμο μαζί με την οικογένειά του, σύμφωνα με τηλεγράφημα του Αθηναϊκού πρακτορείου, ο μικρός Σύρος περιμένει εδώ και δέκα μέρες στην Ειδομένη να ανοίξει και γι 'αυτούς η βαριά μεταλλική πόρτα στην ουδέτερη ζώνη Ελλάδας-ΠΓΔΜ προκειμένου να συνεχίσουν από εκεί το ταξίδι τους για το ... ευρωπαϊκό όνειρο, που τείνει να μετατραπεί σε εφιάλτη.
Η συγκλονιστική έκκληση 6χρονου - Κραυγή απόγνωσης από τα σύνορ

«Κυρία, μήπως ξέρετε πότε θα ανοίξουν τα σύνορα? Κουράστηκα να περιμένω ». Προτού καλά-καλά συμπληρώσει έξι χρόνια ζωής, ο Άσραφ αναγκάστηκε να βάλει στο καθημερινό του λεξιλόγιο όρους, όπως "σύνορα" και "προσφυγιά".

Πάνω από έναν μήνα στον δρόμο μαζί με την οικογένειά του, σύμφωνα με τηλεγράφημα του Αθηναϊκού πρακτορείου, ο μικρός Σύρος περιμένει εδώ και δέκα μέρες στην Ειδομένη να ανοίξει και γι 'αυτούς η βαριά μεταλλική πόρτα στην ουδέτερη ζώνη Ελλάδας-ΠΓΔΜ προκειμένου να συνεχίσουν από εκεί το ταξίδι τους για το ... ευρωπαϊκό όνειρο, που τείνει να μετατραπεί σε εφιάλτη.



Λίγο πιο πέρα, η Φάτιμα, από την πόλη Χομς της Συρίας, κάθεται απελπισμένη πάνω στις σιδηροδρομικές γραμμές, έχοντας πλάι τις δυο κόρες της, ενώ σε μια σκηνή στον δεύτερο καταυλισμό της Ειδομένης κοιμούνται τα άλλα δύο παιδιά της. Δείχνει την ταυτότητά της και γεμάτη αγωνία ρωτά: «Θα μας αφήσουν να περάσουμε? Είμαι η μόνη που έχω ταυτότητα μαζί μου καθώς άρπαξα την τσάντα μου πάνω στον πανικό. Φύγαμε άρον άρον από το σπίτι μας, όταν άρχισαν να μας βομβαρδίζουν. Οι υπόλοιποι έφυγαν μόνο με ό, τι φορούσαν εκείνη τη στιγμή ».

Η Φάτιμα δεν είναι η μόνη που αγωνιά για την τύχη των υπόλοιπων μελών της οικογένειάς της, που έφτασαν ως την Ειδομένη χωρίς διαβατήριο ή ταυτότητα -απαραίτητο εφόδιο εδώ και αρκετές μέρες προκειμένου να συνεχίσουν το ταξίδι τους- παρά μόνο με το χαρτί πιστοποίησης που πήραν από τις ελληνικές αρχές κατά την άφιξή τους στη Λέσβο.

The sensational appeal 6chronou - Cry of despair borders

The sensational appeal 6chronou - Cry of despair borders



Madam, do you know when to open the border? I'm tired of waiting. " Before barely complete six years of life, the Ashraf had to put in his daily vocabulary terms like "border" and "refugees".

More than a month on the road with his family, according to a telegram from the Athens agency, the little Syrian waits for ten days in Idomeni open and for them the heavy metal door in neutral Greece-FYROM zone in order to continue from there their trip to the ... European dream, which tends to turn into a nightmare.
The sensational appeal 6chronou - Cry of despair Borders

"Madam, do you know when to open the border? I'm tired of waiting. " Before barely complete six years of life, the Ashraf had to put in his daily vocabulary terms like "border" and "refugees".

More than a month on the road with his family, according to a telegram from the Athens agency, the little Syrian waits for ten days in Idomeni open and for them the heavy metal door in neutral Greece-FYROM zone in order to continue from there their trip to the ... European dream, which tends to turn into a nightmare.



A little further, Fatima, from the city of Homs Syria, desperate sitting on the railroad tracks, the side having two daughters, while in a tent on the second camp Idomeni sleep other two children. Shows its identity and full of anguish asks: "You let us pass? I am the only one to have identity with me as I grabbed my bag over to panic. We left in a hurry our house when they began to bombard us. The others fled with only what they wore at that time. "

Fatima is not the only anxious about the fate of the other members of her family, who arrived as the Idomeni without passport or identity re- quired supply for several days in order to continue the journey with them; only the certification paper taken from the Greek authorities on arrival in Lesvos.

Κυριακή 28 Φεβρουαρίου 2016

Barrage attacks jihadists in Iraq - 70 dead

Barrage attacks jihadists in Iraq - 70 dead





Fighters organization Islamic State attacked Iraqi security forces in the western outskirts of Baghdad, in the biggest attack have waged near the capital for months, while two suicide bombings in a mainly Shiite district resulted in the deaths of 70 people.

Suicide bombers and gunmen who were riding in cars or pedestrians were launched the attack on Abu Ghraib dawn, taking up positions in a grain warehouse and a cemetery and killing at least 17 members of the security forces, officials said. The fighting still going on in the barn in the afternoon, said security officials.

Security officials blamed the attacks on the IR and a news agency that supports the organization said it launched "widespread attack" at Abu Ghraib, located 25 km from the center of Baghdad and near the international airport.

Iraqi forces supported by air strikes the coalition of which the United States has led recently repulsed the IR from western Anbar province and prepared for a recapture attack in Mosul, but militants are still able to hit Baghdad and other cities outside the main areas they have put under their control.

Later today, two suicide bombers who blew themselves up aboard a motorcycle in a crowded mobile phone market in the Shiite district of Sadr City, injuring more than 60 people in addition to the dead, said police and medical sources.

In a statement released online, the IR reported that the attack carried out two suicide bombers, killing and wounding "hundreds polytheists dismissive," as he calls the hardline Sunni organization of Shia Muslims.

At Abu Ghraib imposed curfew as an excerpt of the elite anti-terrorist Iraqi forces sent to recapture the barn and prevent the approach of fighters at the airport, said security officials.

Sources from the military and the police reported that fighters attacked from nearby, controlled by IR, Gary and Fallujah areas, leading Chamvi and vans which carried guns.

The Amaq news agency reported that Iraqi forces were forced to retreat from many locations, but Iraqi security forces said they repelled the militants from a police station and several military posts and entrenched themselves in the cemetery and in the barn part of which caught fire.

Helicopters of the Iraqi army began bombarding posts IR in the barn and in the cemetery, according to a military statement.
The spokesman of the Iraqi Interior Ministry, Brigadier Saad Ma an, said at least 20 militants have been killed so far in the government counterattack.

Fighters from Chasint Saab, a coalition consisting of Shiite militia which supports Iran were sent to Abu Ghraib in order to strengthen the regular government forces in the region, said al-Tzaouant Toulaimpaoui, local commander of Chasint.

The powerful Shiite cleric Moqtada al-Sadr also called on fighters loyal to him to be on guard to protect Baghdad. Shiite militias such as "Peace Brigades" of Sadr halted the sweeping advance of IR in 2014 that threatened the Iraqi capital and the most sacred for Shia places of worship.

Barrage Angriffe Dschihadisten im Irak - 70 Tote

Barrage Angriffe Dschihadisten im Irak - 70 Tote





Fighters Organisation Islamischer Staat irakischen Sicherheitskräfte in den westlichen Stadtrand von Bagdad, in der größten Angriff angegriffen haben in der Nähe der Hauptstadt seit Monaten geführt, während zwei Selbstmordanschlägen in einem überwiegend schiitischen Viertel in den Tod von 70 Menschen geführt.

Selbstmordattentäter und bewaffnete Männer, die in Autos oder Fußgänger ritten Dämmerung ins Leben gerufen wurden, um den Angriff auf Abu Ghraib, Positionen in einem Getreidelager Aufnahme und einem Friedhof und tötete mindestens 17 Mitglieder der Sicherheitskräfte, sagten Beamte. Die Kämpfe geht noch in der Scheune am Nachmittag, sagte Sicherheitsbeamten.

Die Sicherheitsbehörden verantwortlich gemacht, die Angriffe auf die IR und einer Nachrichtenagentur, dass die Organisation unterstützt, sagte sie ins Leben gerufen "weit verbreitete Angriff" in Abu Ghraib, liegt 25 km vom Zentrum von Bagdad und in der Nähe des internationalen Flughafens.

Irakische Kräfte, die durch Luft unterstützt trifft auf die Koalition, von denen die Vereinigten Staaten die IR aus westlichen Provinz Anbar und bereit für einen recapture Angriff in Mosul vor kurzem abgewiesen geführt hat, sondern Kämpfer sind noch in der Lage Bagdad und anderen Städten außerhalb der Hauptbereiche zu treffen sie haben unter ihrer Kontrolle.

Im Laufe des Tages zwei Selbstmordattentäter, die sich an Bord eines Motorrades in einem überfüllten Handy-Markt im schiitischen Stadtteil Sadr City explodierte, mehr als 60 Personen zusätzlich zu den Toten verletzt, teilte die Polizei und medizinischen Quellen.

In einer Erklärung Online veröffentlicht, berichtet die IR, dass der Angriff zwei Selbstmordattentäter durchgeführt, die Tötung und Verwundung "Hunderte Polytheisten abweisend", wie er den kompromisslosen sunnitische Organisation von Schiiten nennt.

In Abu Ghraib Ausgangssperre als Auszug der Elite-Anti-Terror-irakischen Truppen auferlegt geschickt, um die Scheune wieder zu erlangen und die Annäherung der Kämpfer am Flughafen zu verhindern, sagte Sicherheitsbeamten.

Quellen aus dem Militär und die Polizei berichtet, dass aus der Nähe angegriffen Kämpfer, gesteuert durch IR, Gary und Falludscha Bereichen führende Chamvi und Lieferwagen, die Gewehre getragen.

Die Agentur Amaq Nachrichten berichtet, dass die irakischen Streitkräfte wurden von vielen Orten zum Rückzug gezwungen, aber die irakischen Sicherheitskräfte sagten, dass sie die Militanten von einer Polizeistation und mehrere Militärposten und verschanzt sich auf dem Friedhof und in der Scheune von denen ein Teil in Brand geraten abgestoßen.

Hubschrauber der irakischen Armee begann Beiträge IR in der Scheune und auf dem Friedhof, nach einer militärischen Anweisung zu bombardieren.
Der Sprecher des irakischen Innenministeriums, Brigadier Saad Ma ein, die zumindest 20 Militanten bisher in der Regierung Konter getötet wurden.

Kämpfer von Chasint Saab, eine Koalition aus schiitischen Miliz besteht, die Iran nach Abu Ghraib, um die reguläre Regierungstruppen in der Region zu stärken geschickt wurden unterstützt, sagte al-Tzaouant Toulaimpaoui, lokale Kommandeur der Chasint.

Die mächtige schiitische Kleriker Muktada al-Sadr auch auf Kämpfer genannt loyal zu ihm auf der Hut sein Bagdad zu schützen. Schiitischen Milizen wie "Peace Brigades" von Sadr stoppte die Kehr vor IR-2014, die die irakische Hauptstadt und die heiligsten für Shia Orte der Anbetung bedroht.

attaques Barrage djihadistes en Irak - 70 morts

attaques Barrage djihadistes en Irak - 70 morts





Fighters organisation de l'Etat islamique ont attaqué les forces de sécurité irakiennes dans la banlieue ouest de Bagdad, dans la plus grande attaque ont mené près de la capitale depuis des mois, tandis que deux attentats suicides dans un quartier majoritairement chiite ont entraîné la mort de 70 personnes.

bombardiers et des hommes armés suicide qui se trouvaient dans les voitures ou les piétons ont été lancées l'attaque sur Abu Ghraib l'aube, en prenant des positions dans un entrepôt de grains et un cimetière et tuant au moins 17 membres des forces de sécurité, ont indiqué des responsables. Les combats toujours en cours dans la grange dans l'après-midi, ont indiqué des responsables de la sécurité.

Les agents de sécurité ont blâmé les attaques contre les IR et une agence de nouvelles qui prend en charge l'organisation a déclaré qu'elle a lancé "attaque généralisée" à Abou Ghraib, situé à 25 km du centre de Bagdad et près de l'aéroport international.

Les forces irakiennes soutenues par frappes aériennes de la coalition dont les Etats-Unis a conduit récemment repoussé l'IR de la province d'Anbar occidentale et préparé pour une attaque de recapture à Mossoul, mais les militants sont toujours en mesure de frapper Bagdad et d'autres villes en dehors des principales zones ils ont mis sous leur contrôle.

Plus tard aujourd'hui, deux kamikazes qui se sont fait sauter à bord d'une moto dans un marché bondé de téléphone mobile dans le quartier chiite de Sadr City, en blessant plus de 60 personnes en plus des morts, a indiqué la police et des sources médicales.

Dans un communiqué publié en ligne, l'IR a rapporté que l'attaque menée deux kamikazes, tuant et blessant des centaines "polythéistes dédaigneux," comme il l'appelle l'organisation sunnite extrémiste des musulmans chiites.

A Abou Ghraib a imposé le couvre-feu comme un extrait des forces irakiennes anti-terroristes d'élite envoyés pour reprendre la grange et d'empêcher l'approche des combattants à l'aéroport, ont indiqué des responsables de la sécurité.

Sources de l'armée et de la police ont déclaré que les combattants ont attaqué de proximité, contrôlés par des zones IR, Gary et Fallujah, conduisant Chamvi et camionnettes qui transportaient des armes.

L'agence de nouvelles AMAQ a rapporté que les forces irakiennes ont été contraints de se retirer de nombreux endroits, mais les forces de sécurité irakiennes ont dit qu'ils ont repoussé les militants d'un poste de police et plusieurs postes militaires et se retranchèrent dans le cimetière et dans la partie de la grange qui a pris feu.

Les hélicoptères de l'armée irakienne ont commencé à bombarder les postes IR dans la grange et dans le cimetière, selon un communiqué militaire.
Le porte-parole du ministère irakien de l'Intérieur, le brigadier Saad Ma un, a déclaré au moins 20 militants ont été tués jusqu'à présent dans la contre-attaque du gouvernement.

Fighters de Chasint Saab, une coalition composée de la milice chiite qui soutient l'Iran ont été envoyés à Abu Ghraib en vue de renforcer les forces régulières du gouvernement dans la région, a déclaré al-Tzaouant Toulaimpaoui, commandant local de Chasint.

Le puissant chef chiite Moqtada al-Sadr a également appelé les combattants fidèles à lui d'être sur ses gardes pour protéger Bagdad. les milices chiites comme les «Brigades de Paix" de Sadr stoppé l'avance de balayage d'IR en 2014 qui menaçait la capitale irakienne et le plus sacré pour les lieux de culte chiites.





H Grecia nu ar trebui să fie lăsat în pace, susține ministrul italian interne Angelina Alfano

H Grecia nu ar trebui să fie lăsat în pace, susține ministrul italian interne Angelina Alfano
H Grecia nu ar trebui să fie lăsat în pace ", a declarat ministrul italian de Interne ziar Angelina Alfano Il Messatzero, cu referire la evoluția migrației.
"Iluzia că el poate părăsi toată povara problemei pe spinarea Atenei determină întregul sistem să se prăbușească și ar fi, prin urmare, o problemă pentru toată lumea", a spus Alfano spune.
Ministrul de interne italian, referindu-se mereu la același subiect, spune:
"Riscul de a deschide calea maritimă către regiunea italiană Puglia, care trece din Albania, trebuie să fie luate în considerare. Dar ar fi o problemă pentru toată Europa. Din acest motiv, trebuie să lucrăm împreună cu toți partenerii noștri. Noi știm ce înseamnă înainte de starea de urgență în Albania și să pregătească un plan corespunzător ".
Angelina Alfano adaugă că "Europa nu a fost în măsură, până în prezent, să își respecte angajamentele" și clarifică faptul că, până la sfârșitul lunii martie, guvernul italian speră să fi încheiat procesul cu hotspot-uri.
"În timp ce, cu toate acestea, a prevalat principiul distribuției egale, în ceea ce privește reinstalarea refugiaților printre cele 28 de lucruri din statele membre și repatrierea imigranților ilegali merge foarte, foarte rău", completează guvern ministrul de interne Renzo.

H a Grécia não deve ser deixado sozinho, diz ministro italiano de Angelina Alfano interna

H a Grécia não deve ser deixado sozinho, diz ministro italiano de Angelina Alfano interna
H a Grécia não deve ser deixado sozinho ", disse o jornal italiano ministro do Interior, Angelina Alfano Il Messatzero, com referência à evolução da migração.
"A ilusão de que ele pode deixar todo o peso do problema nas costas de Atenas faz com que todo o sistema a entrar em colapso e que seria, portanto, um problema para todos", disse Alfano diz.
O italiano ministro do Interior, referindo-se sempre para o mesmo assunto, diz:
"O risco para abrir o caminho marítimo para a região italiana de Puglia, passando da Albânia, não deve ser levado em conta. Mas seria um problema para toda a Europa. Por esta razão, temos de trabalhar em conjunto com todos os nossos parceiros. Sabemos o que significava antes o estado de emergência na Albânia e preparar um plano relevante. "
A Angelina Alfano acrescenta que "a Europa não tem sido capaz, até agora, a respeitar os seus compromissos" e esclarece que até o final de março, o governo italiano espera ter concluído o processo com os hotspots.
"Enquanto, no entanto, prevaleceu o princípio da igualdade de distribuição, no que diz respeito à reinstalação de refugiados entre as 28 coisas que os Estados-Membros ea repatriação de imigrantes ilegais ir muito, muito ruim", completa o ministro do Interior do governo Renzo.

H Grecja nie powinna być pozostawiona sama mówi włoski minister spraw wewnętrznych Angelina Alfano

H Grecja nie powinna być pozostawiona sama mówi włoski minister spraw wewnętrznych Angelina Alfano
H Grecja nie powinna być pozostawiona w spokoju ", powiedział włoski minister spraw wewnętrznych Angelina Alfano gazety Il Messatzero, w odniesieniu do zmian w migracji.
"Złudzenie, że może on opuścić cały ciężar problemu na grzbietach Aten powoduje cały system się zawali i to byłoby zatem problem dla każdego," powiedział Alfano mówi.
Włoski minister spraw wewnętrznych, odnosząc się zawsze do tego samego tematu, mówi:
"Ryzyko otworzyć drogę morską do włoskiego regionu Apulia, przechodząc z Albanią, nie muszą być brane pod uwagę. Ale byłoby problemem dla całej Europy. Z tego powodu musimy współpracować ze wszystkimi naszymi partnerami. Wiemy, co to znaczy przed stanu wyjątkowego w Albanii i przygotować odpowiedni plan. "
Angelina Alfano dodaje, że "Europa nie była w stanie, do tej pory, ze względu na swoje zobowiązania" i wyjaśnia, że ​​do końca marca włoski rząd ma nadzieję, że zakończyła proces z hotspotów.
"O ile jednak przeważały zasadę równego podziału, w jakim dotyczy przesiedleń uchodźców wśród 28 rzeczy, państw członkowskich i repatriacji nielegalnych imigrantów go bardzo, bardzo źle", kończy minister spraw wewnętrznych Renzo rządu.

H Grecia non deve essere lasciato solo, dice il ministro italiano degli interni Angelina Alfano

H Grecia non deve essere lasciato solo, dice il ministro italiano degli interni Angelina Alfano
H Grecia non deve essere lasciato solo ", ha detto il giornale il ministro degli Interni italiano Angelina Alfano Il Messatzero, con riferimento agli sviluppi della migrazione.
"L'illusione che si può lasciare tutto il peso del problema sulle spalle di Atene fa sì che tutto il sistema al collasso e sarebbe, quindi, un problema per tutti", ha detto Alfano dice.
Il ministro degli interni italiano, riferendosi sempre allo stesso soggetto, dice:
"Il rischio di aprire la via del mare per la regione italiana della Puglia, passando dall'Albania, ci deve essere preso in considerazione. Ma sarebbe un problema per tutta l'Europa. Per questo motivo dobbiamo lavorare insieme con tutti i nostri partner. Sappiamo cosa significava prima che lo stato di emergenza in Albania e preparare un piano di riferimento. "
Il Angelina Alfano aggiunge che "l'Europa non è stata in grado, fino ad ora, per rispettare i suoi impegni" e chiarisce che entro la fine di marzo, il governo italiano spera di aver completato il processo con i punti caldi.
"Mentre, però, ha prevalso il principio di equa distribuzione, in ciò che riguarda il reinsediamento dei rifugiati tra i 28 cose gli Stati membri e il rimpatrio degli immigrati clandestini va molto, molto male", completa governo il ministro dell'Interno Renzo.

Níor chóir H Ghréig a fhágáil leo féin, a deir, Iodáilis aire inmheánacha Angelina Alfano

Níor chóir H Ghréig a fhágáil leo féin, a deir, Iodáilis aire inmheánacha Angelina Alfano
Níor chóir H Ghréig a fhágáil leo féin, "a dúirt an Iodáilis Interior tAire Angelina Alfano nuachtán Il Messatzero, ag tagairt do forbairtí sa imirce.
"An illusion gur féidir leis a fhágáil an t-ualach iomlán an bhfadhb ar chúl na hAithne is cúis leis an gcóras iomlán le titim agus é a bheadh, dá bhrí sin, fadhb do gach duine," a dúirt Alfano deir.
Ar an taobh istigh hIodáile ministir, ag tagairt i gcónaí leis an ábhar céanna, a deir:
"Tá an riosca don bealach farraige ar oscailt don réigiún na hIodáile Puglia, a rith ó Albáin, ní mór go a chur san áireamh. Ach bheadh ​​sé a bheith ina fhadhb do gach ceann de na hEorpa. Ar an ábhar sin ní mór dúinn ag obair le chéile lenár gcomhpháirtithe. Tá a fhios againn cad a chiallaigh sé roimh an staid éigeandála san Albáin agus plean iomchuí a ullmhú. "
An Alfano Angelina Cuireann go bhfuil "nach bhfuil an Eoraip in ann, go dtí seo, a cuid tiomantas meas" agus soiléirítear go faoi dheireadh mhí an Mhárta tá súil ag an rialtas na hIodáile a bhfuil an próiseas le hotspots críochnaithe.
"Cé go, áfach, bhí ann an prionsabal dáileadh cothrom, san áireamh lena mbaineann le athlonnú na ndídeanaithe i measc na 28 rudaí na Ballstáit agus athdhúichiú na n-inimirceach mídhleathach dul an-, an-dona" chríochnaíonn, an tAire Interior Renzo rialtas.

H Grecia no debe ser dejado solo, dice ministro italiano de Angelina interna Alfano

H Grecia no debe ser dejado solo, dice ministro italiano de Angelina interna Alfano
H Grecia no se debe dejar sola ", dijo el diario El ministro del Interior italiano Angelina Alfano Il Messatzero, con referencia a la evolución de la migración.
"La ilusión de que puede dejar toda la carga del problema sobre las espaldas de Atenas hace que todo el sistema al colapso y que sería, por lo tanto, un problema para todo el mundo," dijo Alfano dice.
El ministro del Interior italiano, refiriéndose siempre al mismo tema, dice:
"El riesgo para abrir la ruta marítima a la región italiana de Puglia, pasando de Albania, debe tenerse en cuenta. Pero sería un problema para toda Europa. Por esta razón debemos trabajar juntos con todos nuestros socios. Sabemos lo que significaba antes de que el estado de emergencia en Albania y preparar un plan relevante ".
La Angelina Alfano añade que "Europa no ha sido capaz, hasta el momento, a respetar sus compromisos" y aclara que a finales de marzo, el gobierno italiano confía en culminar el proceso con los puntos de acceso.
"Mientras que, sin embargo, se impuso el principio de igualdad de distribución, en lo que se refiere a la reinstalación de los refugiados entre las 28 cosas los Estados miembros y la repatriación de los inmigrantes ilegales ir muy, muy malo", completa el ministro del Interior del gobierno Renzo.

H la Grèce ne devrait pas être laissé seul, affirme le ministre italien de l'intérieur Angelina Alfano

H la Grèce ne devrait pas être laissé seul, affirme le ministre italien de l'intérieur Angelina Alfano
H la Grèce ne devrait pas être laissé seul », a déclaré le journal ministre de l'Intérieur italien Angelina Alfano Il Messatzero, en se référant à l'évolution de la migration.
"L'illusion qu'il peut laisser tout le fardeau du problème sur le dos d'Athènes provoque l'ensemble du système à l'effondrement et il serait, par conséquent, un problème pour tout le monde», a déclaré Alfano dit.
Le ministre de l'Intérieur italien, se référant toujours au même sujet, dit:
«Le risque d'ouvrir la route de la mer dans la région italienne des Pouilles, en passant de l'Albanie, il doit être pris en compte. Mais ce serait un problème pour toute l'Europe. Pour cette raison, nous devons travailler ensemble avec tous nos partenaires. Nous savons ce que cela signifiait avant que l'état d'urgence en Albanie et de préparer un plan pertinent ".
La Angelina Alfano ajoute que «l'Europe n'a pas été en mesure, à ce jour, à respecter ses engagements» et précise que d'ici la fin de Mars, le gouvernement italien espère avoir terminé le processus avec les points chauds.
"Bien que, cependant, a prévalu le principe de la répartition égale, en ce qui concerne la réinstallation des réfugiés parmi les 28 choses les Etats membres et le rapatriement des immigrés clandestins aller très, très mauvais", complète gouvernement ministre de l'Intérieur Renzo.

H Greece should not be left alone, says Italian minister of internal Angelina Alfano

H Greece should not be left alone, says Italian minister of internal Angelina Alfano
H Greece should not be left alone, "said Italian Interior Minister Angelina Alfano newspaper Il Messatzero, with reference to developments in migration.
"The illusion that he can leave the entire burden of the problem on the backs of Athens causes the whole system to collapse and it would, therefore, a problem for everyone," said Alfano says.
The Italian interior minister, referring always to the same subject, says:
"The risk to open the sea route to the Italian region of Puglia, passing from Albania, there must be taken into account. But it would be a problem for all of Europe. For this reason we must work together with all our partners. We know what it meant before the state of emergency in Albania and prepare a relevant plan. "
The Angelina Alfano adds that "Europe has not been able, so far, to respect its commitments" and clarifies that by the end of March the Italian government hopes to have completed the process with the hotspots.
"While, however, prevailed the principle of equal distribution, in what concerns the resettlement of refugees among the 28 things the member states and the repatriation of illegal immigrants go very, very bad", completes Interior Minister Renzo government.