Σάββατο 9 Απριλίου 2016

Gewalt in Frankreich

Gewalt in Frankreich

Bei Gruppen Zusammenstoß mit maskierten jungen Polizei geschlossen in Paris, um 18.00 Uhr, in Nasia Platz (Nation), dem großen Strom Protest gegen die Arbeitsreform.

Der Marsch begann um 15.00 Uhr (MEZ), mit Ruhe und ohne Zwischenfälle, die Repoumplik Platz (Republik) in Richtung Osten an die Nation. Es frühen Spezialkräfte der Französisch Polizei hatte mögliche Vorfälle zu verhindern gesetzt. Tatsächlich mit, dass auf dem Platz angekommen, der Leiter des Marsches griffen junge maskierte Gruppe die besonderen Kräfte Objekte schleudern, Verwirrung verursachen und prall.

Heute war Tag Spitze des Protestes gegen die Reform des Arbeitsgesetzes von der Regierung vorgeschlagen. Neben der Paris 200 organisiert andere Demonstrationen am Morgen in vielen Städten Französisch.

La violencia en Francia

La violencia en Francia

Con enfrentamiento con policías enmascarados grupo cerrado jóvenes en París, a las 6:00 p.m., en Nasia Square (Nación), la gran manifestación actual en contra de la reforma laboral.

La marcha comenzó a las 3 pm (CET), con calma y sin incidentes, la plaza Repoumplik (República) en dirección este a la Nación. fuerzas especiales temprano de la policía francesa habían colocado para evitar posibles incidentes. De hecho, con que llegaron a la plaza, la cabeza de la marcha, el joven grupo enmascarado atacó a las fuerzas especiales lanzando objetos, causando confusión y tenso.

Hoy era el día pico de la protesta contra la reforma del Código de Trabajo propuesto por el gobierno. Junto con el Paris 200 organizado otras manifestaciones de la mañana en muchas ciudades francesas.

Violence in France

Violence in France

With group clash with young masked police closed in Paris, at 6:00 p.m., in Nasia Square (Nation), the large current protest against the labor reform.

The march began at 3 pm (CET), with calm and without incident, the Repoumplik square (Republic) eastbound to the Nation. There early special forces of the French police had placed to prevent possible incidents. Indeed with that arrived in the square, the head of the march, young masked group attacked the special forces hurling objects, causing confusion and tensely.

Today was day peak of protest against the reform of the Labour Code proposed by the government. Alongside the Paris 200 organized other demonstrations in the morning in many French cities.

Berlin: Tax measures for companies that interact with tax havens

Berlin: Tax measures for companies that interact with tax havens


Germany is considering to withdraw the tax relief for those companies interact with tax havens abroad, he said yesterday in a publication of the German magazine Der Spiegel.

After the publication of "Panama documents», (Panama Papers), the major survey on tax havens revealed last week, Finance Minister Wolfgang Schaeuble, according to the report, told his staff to draw up proposals on ways the government may punish financially businesses that offshore companies in tax havens.

As noted, one proposal is to reduce tax incentives for these companies, the ministry hopes that in this way the companies will intensify the pressure on the rulers of countries abroad to change their tax policy.


A finance ministry spokesman refused to comment on the report, but said that Berlin is working on an action plan that will lead to more transparency.

As he added, Schaeuble will present the details of this plan at the meeting of the International Monetary Fund and World Bank, to be held next week in Washington.

Berlín: medidas fiscales para las empresas que interactúan con los paraísos fiscales

Berlín: medidas fiscales para las empresas que interactúan con los paraísos fiscales


Alemania está considerando la posibilidad de retirar la reducción de impuestos para las empresas que interactúan con los paraísos fiscales en el extranjero, dijo ayer en una publicación de la revista alemana Der Spiegel.

Después de la publicación de "documentos de Panamá», (Cuadernos de Panamá), la principal encuesta sobre los paraísos fiscales reveló la semana pasada, el ministro de Finanzas, Wolfgang Schaeuble, según el informe, dijo a su personal para elaborar propuestas sobre las formas el gobierno puede sancionar económicamente los negocios que las empresas offshore en paraísos fiscales.

Como se ha señalado, una propuesta es reducir los incentivos fiscales para estas empresas, el ministerio espera que de esta manera las empresas van a intensificar la presión sobre los gobernantes de los países en el extranjero para cambiar su política fiscal.


Un portavoz del Ministerio de Hacienda se negó a comentar sobre el informe, pero dijo que Berlín está trabajando en un plan de acción que conduzca a una mayor transparencia.

Como añadió, Schaeuble, presentará los detalles de este plan en la reunión del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial, que tendrá lugar la próxima semana en Washington.

Berlin: Steuermaßnahmen für Unternehmen, die mit Steueroasen in Wechselwirkung treten

Berlin: Steuermaßnahmen für Unternehmen, die mit Steueroasen in Wechselwirkung treten


Deutschland erwägt die Steuerentlastung zurückzuziehen für jene Unternehmen im Ausland mit Steueroasen in Wechselwirkung treten, sagte er gestern in einer Veröffentlichung des deutschen Magazins Der Spiegel.

Nach der Veröffentlichung von "Dokumente Panama», (Panama Papers), sagte der Haupterhebung über Steueroasen ergab letzte Woche, Finanzminister Wolfgang Schäuble, dem Bericht zufolge, seine Mitarbeiter Vorschläge über Möglichkeiten zur Erstellung kann die Regierung bestrafen finanziell Unternehmen, die Offshore-Gesellschaften in Steueroasen.

Wie bereits erwähnt, ein Vorschlag für diese Unternehmen steuerliche Anreize zu reduzieren, ist, hofft das Ministerium auf diese Weise, dass die Unternehmen im Ausland, den Druck auf die Machthaber der Länder verstärken ihre Steuerpolitik zu ändern.


Ein Finanzministerium Sprecher weigerte sich zu dem Bericht Stellung zu nehmen, sagte aber, dass Berlin über einen Aktionsplan arbeitet, die zu mehr Transparenz führen wird.

Wie er hinzufügte, wird Schäuble bei der Sitzung des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank die Details dieses Plans präsentieren, nächste Woche in Washington stattfand werden.

Berlin: Tax measures for companies that interact with tax havens

Berlin: Tax measures for companies that interact with tax havens


Germany is considering to withdraw the tax relief for those companies interact with tax havens abroad, he said yesterday in a publication of the German magazine Der Spiegel.

After the publication of "Panama documents», (Panama Papers), the major survey on tax havens revealed last week, Finance Minister Wolfgang Schaeuble, according to the report, told his staff to draw up proposals on ways the government may punish financially businesses that offshore companies in tax havens.

As noted, one proposal is to reduce tax incentives for these companies, the ministry hopes that in this way the companies will intensify the pressure on the rulers of countries abroad to change their tax policy.


A finance ministry spokesman refused to comment on the report, but said that Berlin is working on an action plan that will lead to more transparency.

As he added, Schaeuble will present the details of this plan at the meeting of the International Monetary Fund and World Bank, to be held next week in Washington.

Παρασκευή 8 Απριλίου 2016

saoránach Meiriceánach scaoileadh ó tSiria le cabhair na Rúise

saoránach Meiriceánach scaoileadh ó tSiria le cabhair na Rúise

Bhí an Rúis ról i scaoileadh saoránach Meiriceánach coinníodh atá sa tSiria agus i SAM bhí "teagmhálacha ócáideacha" leis an rialtas Siria ar an gceist seo, dúirt an urlabhraí Roinn Stáit inniu, Mark Toner.

"Táimid buíoch as na hiarrachtaí a rinne an rialtas na Rúise don saoránach Meiriceánach sa tSiria," a dúirt sé thuairisceoirí Toner, cúpla uair an chloig tar éis scaoileadh na tugadh an fear.

nach rachaidh a ainm ndeimhneoidh aon fhoinse, ach scríobh níos luaithe an Washington Post nuachtán go rabhthas ag súil a scaoileadh fotoeidiseografos ad'fhuadaigh sa tSiria i 2012, Kevin Ntoouis.Symfona le Toner, an príosúnach a scaoileadh dócha go bhfuil cúpla lá ó shin agus Táimid a thuilleadh sa tSiria. ach dhiúltaigh sé sin le rá an bhfuil sí tagtha sna Stáit Aontaithe nó nach bhfuil.

An urlabhraí béim nach bhfuil Moscó baint acu ar bhealach ar bith ag teacht ar an saoránach Mheiriceá agus ni dhearna se ach a dhaingniú a scaoileadh saor

citoyen américain libéré de la Syrie avec l'aide de la Russie

citoyen américain libéré de la Syrie avec l'aide de la Russie

La Russie a joué un rôle dans la libération de citoyen américain qui a été détenu en Syrie et les Etats-Unis avaient "contacts occasionnels" avec le gouvernement syrien sur cette question, le porte-parole du département d'Etat a déclaré aujourd'hui, Mark Toner.

"Nous apprécions les efforts déployés par le gouvernement russe pour ce citoyen américain en Syrie", at-il déclaré Toner, quelques heures après la libération de cet homme est devenu connu.

Son nom n'a pas été confirmée par une source, mais plus tôt le journal Washington Post a écrit que l'on attendait de libérer un fotoeidiseografos qui a été enlevé en Syrie en 2012, Kevin Ntoouis.Symfona avec le toner, le prisonnier a probablement été publié il y a quelques jours et Nous ne sommes plus en Syrie sommes. mais il a refusé de dire si elle est arrivée aux États-Unis ou non.

Le porte-parole a souligné que Moscou ne participe en aucune manière à maintenir le citoyen américain et tout ce qu'il a fait était d'obtenir sa libération

cittadino americano rilasciato dalla Siria con l'aiuto della Russia

cittadino americano rilasciato dalla Siria con l'aiuto della Russia

La Russia ha giocato un ruolo nella liberazione del cittadino americano che è stato arrestato in Siria e gli Stati Uniti avevano "contatti occasionali" con il governo siriano su questo tema, il portavoce del Dipartimento di Stato ha detto oggi, Mark Toner.

"Apprezziamo gli sforzi compiuti dal governo russo per questo cittadino americano in Siria", ha detto ai giornalisti Toner, poche ore dopo il rilascio di questo uomo divenne noto.

Il suo nome non è stata confermata da alcuna fonte, ma in precedenza il quotidiano Washington Post ha scritto che ci si aspettava di rilasciare una fotoeidiseografos che è stato rapito in Siria nel 2012, Kevin Ntoouis.Symfona con il toner, il prigioniero probabilmente è stato rilasciato pochi giorni fa e non siamo più in Siria sono. ma ha rifiutato di dire se è arrivato negli Stati Uniti o no.

Il portavoce ha sottolineato che Mosca non è coinvolta in alcun modo nel mantenere il cittadino americano e tutto quello che ha fatto è stato quello di ottenere la sua liberazione

ciudadano estadounidense liberado de Siria con la ayuda de Rusia

ciudadano estadounidense liberado de Siria con la ayuda de Rusia

Rusia jugó un papel en la liberación de un ciudadano estadounidense que fue detenido en Siria y los EE.UU. tenido "contactos ocasionales" con el gobierno sirio sobre esta cuestión, dijo el portavoz del Departamento de Estado de hoy, Mark Toner.

"Apreciamos los esfuerzos realizados por el gobierno ruso para este ciudadano estadounidense en Siria", dijo a la prensa de tóner, unas pocas horas después de la liberación de este hombre llegó a ser conocido.

Su nombre no ha sido confirmada por ninguna fuente, pero antes, el diario The Washington Post escribió que se espera que la liberación de un fotoeidiseografos que fue secuestrado en Siria en 2012, Kevin Ntoouis.Symfona con tóner, el prisionero probablemente fue lanzado hace unos días y ya no estamos en Siria. pero se negó a decir si se ha llegado a los EE.UU. o no.

El portavoz subrayó que Moscú no participa en modo alguno en mantener el ciudadano estadounidense y todo lo que hizo fue para asegurar su liberación

US-Bürger aus Syrien mit Hilfe von Russland veröffentlicht

US-Bürger aus Syrien mit Hilfe von Russland veröffentlicht

Russland eine Rolle bei der Veröffentlichung von US-Bürger gespielt, die in Syrien und in den USA festgenommen wurde, hatte "gelegentliche Kontakte" mit der syrischen Regierung zu diesem Thema, der Sprecher des Außenministeriums sagte heute, Mark Toner.

"Wir schätzen die von der russischen Regierung für diesen amerikanischen Bürger in Syrien Bemühungen", sagte er Reportern Toner, ein paar Stunden nach der Veröffentlichung dieses Mannes bekannt wurde.

Sein Name wurde von einer beliebigen Quelle nicht bestätigt, aber früher die Washington Post Zeitung schrieb, dass erwartet wurde ein fotoeidiseografos freizulassen, die im Jahr 2012 in Syrien entführt wurde, Kevin Ntoouis.Symfona mit Toner, der Gefangene vermutlich ein paar Tagen veröffentlicht wurde vor und Wir sind nicht mehr in Syrien. aber er lehnte es ab zu sagen, ob es in den USA oder nicht angekommen ist.

Der Sprecher betonte, dass Moskau nicht im Halten der amerikanischen Bürger in irgendeiner Weise beteiligt und alles, was er tat, war, um seine Freilassung zu sichern

American citizen released from Syria with the help of Russia

American citizen released from Syria with the help of Russia

Russia played a role in the release of American citizen who was detained in Syria and the US had "occasional contacts" with the Syrian government on this issue, the State Department spokesman said today, Mark Toner.

"We appreciate the efforts made by the Russian government for this American citizen in Syria," he told reporters Toner, a few hours after the release of this man became known.

His name has not been confirmed by any source, but earlier the Washington Post newspaper wrote that was expected to release a fotoeidiseografos who was kidnapped in Syria in 2012, Kevin Ntoouis.Symfona with toner, the prisoner probably was released a few days ago and We are no longer in Syria. but he declined to say whether it has arrived in the US or not.

The spokesman stressed that Moscow is not involved in any way in keeping the American citizen and all he did was to secure his release

Australië: Verlies dubbele nationaliteit die betrokken zijn bij terrorisme

Australië: Verlies dubbele nationaliteit die betrokken zijn bij terrorisme

Australië bondgenoot van de VS in de oorlog tegen het terrorisme, maar ook in de militaire operaties die plaatsvinden in Syrië en Irak, heeft vandaag aangekondigd dat het verwijdert de dubbele nationaliteit van die veroordeeld zijn voor misdrijven die verband houden met terrorisme.

De Franse president Francois Hollande gaf vorige maand plannen aangekondigd voor de verwijdering van het Franse staatsburgerschap van die veroordeeld zijn voor terroristische misdrijven. Dit persbericht is een paar dagen na de terreur aanslagen van november in Parijs, dat 130 mensen gedood, volgens het Athene Press Agency.

De Australische burgers die een dubbele nationaliteit en betrokken zijn geweest bij terroristische daden, zijn de leden van verboden organisaties die door de wet of veroordeeld voor een delict in verband met terrorisme, zal verliezen hun Australische staatsburgerschap zegt Australische minister van Immigratie Peter Dutton.

"Er is een belangrijke prijs aan degenen die betrokken zijn bij terroristische daden te betalen en hebben dubbele nationaliteit," de minister benadrukt.

Australia: Bajar de doble nacionalidad que están involucrados en el terrorismo

Australia: Bajar de doble nacionalidad que están involucrados en el terrorismo

Australia aliado de Estados Unidos en la guerra contra el terrorismo, sino también en las operaciones militares que tienen lugar en Siria e Irak, anunció hoy que elimina la doble nacionalidad de los condenados por delitos relacionados con el terrorismo.

El presidente francés, Francois Hollande dio últimos mes planes anunciados para la eliminación de la ciudadanía francesa a partir de los condenados por delitos de terrorismo. Este anuncio se hizo unos días después de los ataques terroristas de noviembre en París en los que murieron 130 personas, según la agencia de noticias de Atenas.

Los ciudadanos australianos que tienen doble nacionalidad y han estado involucrados en actos terroristas, son miembros de organizaciones prohibidas por la ley o condenado por un delito relacionado con el terrorismo, perderán su nacionalidad australiana, dice el ministro de Inmigración australiano Peter Dutton.

"Hay un precio a pagar significativa los implicados en actos de terrorismo y tienen la doble nacionalidad", subrayó el ministro.

Australien: Verlieren Sie die doppelte Staatsbürgerschaft, die in den Terrorismus beteiligt sind

Australien: Verlieren Sie die doppelte Staatsbürgerschaft, die in den Terrorismus beteiligt sind

Australien Verbündeter der USA im Krieg gegen den Terrorismus, sondern auch in den militärischen Operationen statt in Syrien und dem Irak, gab heute bekannt, dass sie die doppelte Staatsbürgerschaft von denen Verbrechen verurteilt entfernt im Zusammenhang mit Terrorismus.

Französisch Präsident Francois Hollande gab im letzten Monat Pläne für die Entfernung von Französisch Staatsbürgerschaft von denen terroristischer Straftaten verurteilt wurden angekündigt. Diese Ankündigung wurde wenige Tage nach den Terroranschlägen vom November in Paris gemacht, die 130 Menschen getötet, nach dem Athen Presseagentur.

Die australischen Bürger, die eine doppelte Staatsbürgerschaft haben und an terroristischen Handlungen beteiligt sind, sind Mitglieder verbotener Organisationen gesetzlich oder wegen einer Straftat verurteilt im Zusammenhang mit Terrorismus, verlieren ihre australische Staatsbürgerschaft australische Einwanderungsminister Peter Dutton sagt.

"Es ist ein bedeutender Preis für die Betroffenen in Terrorakte zahlen und die doppelte Staatsbürgerschaft haben", betonte der Minister

Australia: Lose dual citizenship who are involved in terrorism

Australia: Lose dual citizenship who are involved in terrorism

Australia US ally in the war on terrorism, but also in the military operations taking place in Syria and Iraq, announced today that it removes the double citizenship from those convicted of crimes related to terrorism.

French President Francois Hollande gave last month plans announced for removal of French citizenship from those convicted of terrorist offenses. This announcement was made a few days after the terrorist attacks of November in Paris that killed 130 people, according to the Athens Press Agency.

The Australian citizens who have dual citizenship and have been involved in terrorist acts, are members of banned organizations by law or convicted of an offense related to terrorism, will lose their Australian citizenship says Australian Immigration Minister Peter Dutton.

"There is a significant price to pay those involved in acts of terrorism and have dual citizenship," the minister stressed.

In Australia: Perdere la doppia cittadinanza che sono coinvolti nel terrorismo

In Australia: Perdere la doppia cittadinanza che sono coinvolti nel terrorismo

alleato Australia, Stati Uniti nella guerra al terrorismo, ma anche nelle operazioni militari che si svolgono in Siria e in Iraq, ha annunciato oggi che rimuove la doppia cittadinanza da quelli condannati per reati legati al terrorismo.

Il presidente francese Francois Hollande ha dato piani ultimi mese ha annunciato per la rimozione di cittadinanza francese da quelli condannati per reati di terrorismo. Questo annuncio è stato fatto pochi giorni dopo gli attacchi terroristici di novembre a Parigi che hanno ucciso 130 persone, secondo l'agenzia di stampa di Atene.

I cittadini australiani che hanno la doppia cittadinanza e sono stati coinvolti in atti terroristici, sono membri delle organizzazioni vietate dalla legge o condannato per un reato connesso al terrorismo, perderanno la loro cittadinanza australiana dice il ministro dell'Immigrazione australiano Peter Dutton.

"C'è un prezzo significativo per pagare coloro che sono coinvolti in atti di terrorismo e hanno la doppia cittadinanza", il ministro ha sottolineato.

An Astráil: Caill saoránacht dé a bhfuil baint acu sceimhlitheoireacht

An Astráil: Caill saoránacht dé a bhfuil baint acu sceimhlitheoireacht

Astráil Poist ally sa chogadh ar sceimhlitheoireacht, ach freisin i na n-oibríochtaí míleata ar siúl sa tSiria agus an Iaráic, inniu go mbainfidh sé saoránacht dúbailte ó siúd a chiontaítear coireanna a bhaineann le sceimhlitheoireacht.

Thug Uachtarán na Fraince Francois Hollande pleananna an mhí seo caite d'fhógair chun deireadh shaoránacht Fraince ó siúd atá ciontach as cionta sceimhlitheoireachta. Rinneadh an fógra seo ar feadh cúpla lá i ndiaidh na n-ionsaithe sceimhlitheoireachta de Mhí na Samhna i bPáras a maraíodh 130 duine, de réir an Ghníomhaireacht Preas hAithne.

Na saoránaigh na hAstráile a bhfuil saoránacht dé agus a bhí páirteach i ngníomhartha sceimhlitheoireachta, ina mbaill d'eagraíochtaí a gcuirtear toirmeasc le dlí nó a chiontú i gcion a bhaineann le sceimhlitheoireacht, beidh caillfidh deir a saoránacht hAstráile hAstráile Inimirce Aire Peter Dutton.

"Tá praghas suntasach a íoc siúd a bhfuil baint gníomhartha sceimhlitheoireachta agus tá saoránacht dé," béim ar an aire.

Τετάρτη 6 Απριλίου 2016

migrante intento de suicidio en Lesbos

migrante intento de suicidio en Lesbos

La tensión se impuso el miércoles al mediodía en el punto de acceso en Moria Lesbos, donde espera de ser deportado a Turquía inmigrantes económicos procedentes de Pakistán y Bangladesh.

Uno de ellos fue en la columna de la PPC y amenazados para colgar de la bufanda. La mala apefefchthisan compañeros la intervención más tranquilas y la policía.

Wanderselbstmordversuch in Lesvos

Wanderselbstmordversuch in Lesvos

Spannung herrschte Mittwoch am Mittag am Hotspot in Moria Lesbos, wo Abschiebung in die Türkei wirtschaftlichen Einwanderer aus Pakistan und Bangladesh warten.

Einer von ihnen ging in die PPC-Säule und drohte von der Schal zu hängen. Die schlechte apefefchthisan die Intervention ruhiger Kameraden und der Polizei.

migrant attempted suicide in Lesvos

migrant attempted suicide in Lesvos

Tension prevailed at noon Wednesday at the hotspot in Moria Lesvos where awaiting deportation to Turkey economic immigrants from Pakistan and Bangladesh.

One of them went into the PPC column and threatened to hang from the scarf. The bad apefefchthisan the intervention calmer comrades and police.

iarracht ar fhéinmharú imirceacha i Lesvos

iarracht ar fhéinmharú imirceacha i Lesvos

Teannas i réim ag meán lae Dé Céadaoin ag an hotspot in Moria Lesvos áit ag fanacht ionnarbadh go dtí an Tuirc inimircigh eacnamaíochta ó Phacastáin agus Bhanglaidéis.

Ceann acu chuaigh isteach sa cholún PPC agus faoi bhagairt a chrochadh ón scairf. An apefefchthisan droch gcomrádaithe an idirghabháil ciúine.San agus póilíní.

tentative de suicide migrant à Lesvos

tentative de suicide migrant à Lesvos

La tension a prévalu à midi mercredi au hotspot dans la Moria Lesvos où attente d'expulsion vers la Turquie des immigrants économiques en provenance du Pakistan et du Bangladesh.

L'un d'eux est allé dans la colonne de PPC et a menacé de suspendre à l'écharpe. La mauvaise apefefchthisan camarades et la police l'intervention plus calmes.

migrante tentato il suicidio in Lesvos

migrante tentato il suicidio in Lesvos

La tensione ha prevalso a mezzogiorno Mercoledì presso la hotspot nelle Moria Lesvos dove in attesa di deportazione in Turchia immigrati economici provenienti da Pakistan e Bangladesh.

Uno di loro è andato nella colonna PPC e minacciato di appendere dalla sciarpa. La cattiva apefefchthisan compagni l'intervento più calme e la polizia.

Imleabhar i Chios do dídeanaí

Imleabhar i Chios do dídeanaí


Imleabhar, bunaíodh jeering agus círéib radharc i Vounaki chearnóg tráthnóna Chios luath Dé Céadaoin, idir iad siúd a freagra a thabhairt ar an bhfadhb inimirce a tharlaíonn ar an oileán agus iad siúd a seasamh i ndlúthpháirtíocht leis an ngá atá le réitigh réidh agus níos séimhe ar an bhfadhb.

Ó smelled luath Gunpowder á socrú a bhí ar an áit chéanna dá chónaitheoirí Kampochora go n-imoibríonn le láithreacht VI.AL. ina gceantair agus na grúpaí baill dlúthpháirtíochta eile ag iarraidh go calma i réim ar an gceist seo agus cinneadh a dhéanamh ar réitigh bhuana nach mbeidh cúrsaí in olcas.


I measc na gnéithe den daonra agus mhór guthanna crept jeering bharr agus gortuithe (gníomhaire choigríche ceamara ar a laghad agus ar fhoireann chomhtháite Chiotis Stáit) bhí cosanta ag na póilíní.

Ag an am céanna leis an gcruinniú den Symvouliyo Bardasach ina dtugtar le chéile an dá gComhaltaí (Andr Michaelides - Notis Mitatakis- Syriza agus ND.) Cuireadh isteach ar arís agus arís eile ag ionsaí ó bhéal, iógairt agus maslaí idir agóidíocht mar gheall ar an staid ar an oileán, gan tharlaíonn aon réiteach ar leith.

Volume à Chios pour les réfugiés

Volume à Chios pour les réfugiés


Volume, railleuse et émeute scène a été mis en place Vounaki Chios tôt mercredi soir, entre ceux qui répondent au problème de l'immigration qui se produit sur l'île et ceux qui se tiennent en solidarité avec le besoin de solutions souples et plus doux au problème.

Depuis le début de la poudre à canon senti lors de la mise au même endroit étaient tous deux résidents de Kampochora qui réagissent à la présence de VI.AL. dans leur région et les autres groupes membres de solidarité qui cherchent à calmer prévalu sur la question et décider des solutions permanentes qui ne seront pas aggraver le problème.


Parmi ces éléments de la population et de l'extrême voix goguenarde rampé causé et blessures (au moins un caméraman agent étranger et un Chiotis État équipe cohésive) qui ont été protégés par la police.

Dans le même temps la réunion du Symvouliyo Municipal qui réunit les deux membres (Andr Michaelides -. Notis Mitatakis- Syriza et ND) a été interrompue à plusieurs reprises par des attaques verbales et des insultes, yogourts entre protester contre la situation sur l'île, sans produire toute solution particulière.

Volume a Chios per rifugiati

Volume a Chios per rifugiati


Volume, jeering e rivolta scena è stata impostata in piazza Vounaki Chios presto Mercoledì sera, tra coloro che rispondono al problema immigrazione che si verifica sull'isola e coloro che stanno in solidarietà con la necessità di soluzioni liscia e più mite al problema.

Dai primi di odore di polvere da sparo quando si imposta nello stesso posto erano entrambi residenti di Kampochora che reagiscono alla presenza di VI.AL. nella loro area e gli altri gruppi di membri di solidarietà che cercano di calmare prevalso sulla questione e decidere soluzioni permanenti che non aggravare il problema.


Tra questi elementi delle voci di popolazione ed estreme insinuato scherno causato e lesioni (agente straniero almeno un cameraman e un team coeso Chiotis stato) che sono stati protetti dalla polizia.

Allo stesso tempo, la riunione del Symvouliyo comunale che riunisce i due membri (Andr Michaelides -. Notis Mitatakis- Syriza e ND) è stato interrotto più volte da attacchi verbali, yogurt e insulti tra protestando per la situazione sull'isola, senza verificarsi qualsiasi soluzione particolare.

Volume in Chios für Flüchtlinge

Volume in Chios für Flüchtlinge


Volumen, höhnischen und Aufruhr Szene wurde in Vounaki Platz Chios frühen Mittwochabend eingestellt, zwischen denen, die auf das Einwanderungsproblem reagieren, die auf der Insel kommt und diejenigen, die solidarisch mit der Notwendigkeit für eine reibungslose und milder Lösungen für das Problem.

Vom frühen Schießpulver roch, wenn der gleiche Platz Einstellung waren beide Bewohner von Kampochora, die auf das Vorhandensein von VI.AL. reagieren in ihrem Bereich und den anderen Solidaritätsgruppen Mitglieder suchen herrschte über die Frage zu beruhigen und zu entscheiden, an einer dauerhaften Lösung, die das Problem nicht verschärfen wird.


Unter diesen Elementen der Bevölkerung und extreme Stimmen schlich verursacht johlenden und Verletzungen (mindestens ein Kameramann ausländischen Agenten und ein geschlossenes Team Chiotis Staat), die von der Polizei geschützt waren.

Zur gleichen Zeit die Sitzung des Gemeinde Symvouliyo die zusammen bringt die beiden Mitglieder (Andr Michaelides -. Notis Mitatakis- Syriza und ND) zwischen protestierten über die Situation auf der Insel mehrfach durch verbale Attacken, Joghurts und Beleidigungen unterbrochen, ohne treten eine besondere Lösung.

Volumen en Chios para refugiados

Volumen en Chios para refugiados


Volumen, escena burlas y disturbios se encuentra en la plaza Vounaki Chios madrugada del miércoles por la noche, entre los que responden al problema de la inmigración que se produce en la isla y los que están en solidaridad con la necesidad de soluciones suaves y más suaves para el problema.

Desde principios olido la pólvora cuando se ajusta el mismo lugar donde ambos vecinos de Kampochora que reaccionan a la presencia de VI.AL. en su área y los miembros de otros grupos solidarios que buscan calmar prevalecido sobre el tema y decidir sobre soluciones permanentes que no va a exacerbar el problema.


Entre estos elementos de las voces de población y extremas deslizado burlas y las lesiones causadas (agente extranjero al menos una cámara y un equipo cohesionado Chiotis Estado), que fueron protegidos por la policía.

Al mismo tiempo, la reunión de la Symvouliyo Municipal, que reúne a los dos miembros (André Michaelides -. Notis Mitatakis- Syriza y ND) fue interrumpido varias veces por los ataques verbales, yogures y los insultos entre protestar por la situación en la isla, sin ocurrir cualquier solución particular.

Volume in Chios for refugee

Volume in Chios for refugee


Volume, jeering and riot scene was set in Vounaki square Chios early Wednesday evening, between those who respond to the immigration problem that occurs on the island and those who stand in solidarity with the need for smooth and milder solutions to the problem.

From early smelled gunpowder when setting the same place were both residents of Kampochora that react to the presence of VI.AL. in their area and the other members solidarity groups seeking to calm prevailed on the issue and decide on permanent solutions that will not exacerbate the problem.


Among these elements of the population and extreme voices crept caused jeering and injuries (at least one cameraman foreign agent and a cohesive team Chiotis State) which were protected by the police.

At the same time the meeting of the Municipal Symvouliyo which brings together the two Members (Andr. Michaelides - Notis Mitatakis- Syriza and ND) was interrupted several times by verbal attacks, yoghurts and insults between protesting about the situation on the island, without occur any particular solution

Davutoglu: The agreement with EU works

Davutoglu: The agreement with EU works

The reduction in numbers of irregular migrants arriving in the Greek islands from Turkey shows that the agreement reached between the EU and Turkey on immigration flow restriction function, Turkish Prime Minister Ahmet Davutoglu said today.

Speaking during an official visit to Finland, Davutoglu said that the number of irregular migrants arriving in Greece from Turkey decreased over the last two days

Davutoglu: Die Vereinbarung mit EU-Werken

Davutoglu: Die Vereinbarung mit EU-Werken

Die Verringerung der Zahl der irregulären Migranten in den griechischen Inseln aus der Türkei ankommen zeigt, dass das Abkommen zwischen der EU und der Türkei über die Einwanderung Strömungsbegrenzungsfunktion , der türkische Ministerpräsident Ahmet Davutoglu sagte heute erreicht.

Sprechen während eines offiziellen Besuchs in Finnland, sagte Davutoglu, dass die Zahl der irregulären Migranten in Griechenland aus der Türkei ankommen sank in den letzten zwei Tagen

Davutoglu: El acuerdo con los trabajos de la UE

Davutoglu: El acuerdo con los trabajos de la UE

La reducción del número de inmigrantes irregulares que llegan a las islas griegas de Turquía muestra que el acuerdo alcanzado entre la UE y Turquía en función de restricción de flujo de inmigración, dijo el primer ministro de Turquía, Ahmet Davutoglu hoy.

Hablando durante una visita oficial a Finlandia, Davutoglu dijo que el número de inmigrantes irregulares que llegan en Grecia de Turquía se redujo en los últimos dos días

Davutoglu: an comhaontú le hoibreacha AE

Davutoglu: an comhaontú le hoibreacha AE

Léiríonn an laghdú ar an líon na n-imirceach neamhrialta teacht isteach chuig na hoileáin na Gréige ón Tuirc go bhfuil an comhaontú ar thángthas air idir an AE agus an Tuirc ar an bhfeidhm srian sreabhadh inimirce, dúirt an Tuircis Príomh-Aire Ahmet Davutoglu inniu.

Ag labhairt le linn cuairt oifigiúil ar an Fhionlainn, dúirt Davutoglu gur tháinig laghdú ar líon na n-imirceach neamhrialta teacht sa Ghréig ó na Tuirce le dhá lá anuas

Davutoglu: L'accord avec les travaux de l'UE

Davutoglu: L'accord avec les travaux de l'UE

La réduction du nombre de migrants irréguliers arrivant dans les îles grecques de la Turquie montre que l'accord conclu entre l'UE et la Turquie sur la fonction de restriction d'écoulement de l'immigration, le Premier ministre turc, Ahmet Davutoglu, a déclaré aujourd'hui.

Prenant la parole lors d'une visite officielle en Finlande, Davutoglu a déclaré que le nombre de migrants irréguliers arrivant en Grèce de la Turquie a diminué au cours des deux derniers jours

Davutoglu: L'accordo con opere UE

Davutoglu: L'accordo con opere UE

La riduzione del numero di migranti irregolari che arrivano nelle isole greche dalla Turchia dimostra che l'accordo raggiunto tra l'UE e la Turchia sulla funzione di restrizione del flusso di immigrazione, il primo ministro turco Ahmet Davutoglu ha detto oggi.

Parlando durante una visita ufficiale in Finlandia, Davutoglu ha detto che il numero di migranti irregolari che arrivano in Grecia dalla Turchia è diminuito negli ultimi due giorni

Τρίτη 5 Απριλίου 2016

avión de combate fue derribado en Alepo

avión de combate fue derribado en Alepo
avión de combate sirio derribado hoy por rebeldes islámicos en la región de la meseta Talat al-Ig, al sur de la ciudad de Alepo, en el norte de Siria, y el piloto cautivo, de acuerdo con la fuente de los rebeldes sirios en este lugar donde los rebeldes están luchando contra las fuerzas del gobierno con el apoyo de las milicias aliadas.
De acuerdo con la misma fuente, los combatientes que "es aparentemente organización yihadista Al-Nosra frontal", el ala sirio de Al Qaeda, que ocuparon la región de la meseta Talat al-Ig, después de haber expulsado el ejército a partir de ahí última semana, según la agencia de noticias de Atenas.
Mientras tanto, en Moscú, el Ministerio de Defensa de Rusia dijo que la aeronave no se hacen actualmente ninguna misión cerca de Alepo, informó la agencia de noticias rusa RIA.



Kampfflugzeug wurde in Aleppo abgeschossen

Kampfflugzeug wurde in Aleppo abgeschossen
Syrische Kampfflugzeug abgeschossen heute von islamischen Rebellen im Bereich des Plateaus Talat al-Ig, südlich von Aleppo Stadt im Norden von Syrien, und den Piloten gefangen gehalten, je nach Quelle des syrischen Rebellen in diesem Ort, wo Rebellen Regierungstruppen kämpfen von verbündeten Miliz unterstützt.
Nach der gleichen Quelle, die Kämpfer sie "ist offenbar Dschihad-Organisation Al-Nosra Front", der syrische Flügel von Al Kaida, die die Region des Plateaus Talat al-Ig besetzt, von dort zuletzt die Armee vertrieben zu haben Woche nach der Athen Presseagentur.
Inzwischen in Moskau, sagte der russische Verteidigungsministerium, dass Flugzeuge sind derzeit nicht keine Mission in der Nähe von Aleppo gemacht, berichtet russischen Nachrichtenagentur RIA.


Fighter plane was shot down in Aleppo

Fighter plane was shot down in Aleppo
Syrian fighter plane shot down today by Islamic rebels in the region of the plateau Talat al-Ig, south of Aleppo city in northern Syria, and the pilot held captive, according to source of Syrian rebels in this location where rebels are fighting government forces supported by allied militia.
According to the same source, the fighters they "is apparently jihadist organization Al-Nosra Front", the Syrian wing of Al Qaeda, who occupied the region of the plateau Talat al-Ig, having expelled the army from there last week, according to the Athens Press Agency.
Meanwhile, in Moscow, the Russian Defense Ministry said that aircraft are not currently made no mission near Aleppo, reported Russian news agency RIA.



Fighter avion a été abattu à Alep

Fighter avion a été abattu à Alep
avion de chasse syrien abattu aujourd'hui par les rebelles islamiques dans la région du plateau Talat al-Ig, au sud de la ville d'Alep en Syrie du Nord, et le pilote retenu captif, selon la source de rebelles syriens dans cet endroit où les rebelles se battent les forces gouvernementales soutenu par des milices alliées.
Selon la même source, les combattants qu'ils "est l'organisation apparemment djihadiste Al-Nosra Front", l'aile syrienne d'Al-Qaïda, qui occupait la région du plateau Talat al-Ig, après avoir expulsé l'armée de là dernière semaine, selon l'Agence de presse d'Athènes.
Pendant ce temps, à Moscou, le Ministère de la Défense russe a déclaré que les avions ne sont pas actuellement fait aucune mission près d'Alep, a rapporté l'agence RIA nouvelles russe.


Aereo di combattimento è stato abbattuto a Aleppo

Aereo di combattimento è stato abbattuto a Aleppo
aereo da caccia siriano abbattuto oggi dai ribelli islamici nella regione del plateau Talat al-Ig, a sud della città di Aleppo nel nord della Siria, e il pilota tenuti prigionieri, secondo la fonte di ribelli siriani in questo luogo dove i ribelli stanno combattendo le forze governative sostenuto da milizie alleate.
Secondo la stessa fonte, i combattenti che "è una organizzazione apparentemente jihadista di Al-Nosra Front", l'ala siriana di Al Qaeda, che ha occupato la regione dell'altopiano Talat al-Ig, dopo aver espulso l'esercito da lì lo scorso settimana, secondo l'agenzia di stampa di Atene.
Nel frattempo, a Mosca, il Ministero della Difesa russo ha detto che gli aerei non sono attualmente non ha fatto missione nei pressi di Aleppo, ha riferito l'agenzia di stampa russa RIA.

bhí lámhaigh Trodaire eitleán síos i Aleppo

bhí lámhaigh Trodaire eitleán síos i Aleppo
eitleán Trodaire Siria lámhaigh síos inniu ag reibiliúnaithe Ioslamach sa réigiún an Plateau Talat al-Ig, ó dheas de chathair Aleppo i dtuaisceart na Siria, agus an píolótach faoi chuing, de réir foinse na reibiliúnaithe Siria sa suíomh ina bhfuil reibiliúnaithe ag troid fórsaí an rialtais le tacaíocht ó mhílíste gairmeacha gaolmhara.
Dar leis an bhfoinse chéanna, na trodaithe siad "Is cosúil jihadist eagraíocht Al-Nosra Tosaigh", an sciathán Siria de Al Qaeda, a áitiú an réigiún an Plateau Talat al-Ig, tar dhíbirt an arm ó ann deireanach seachtaine, de réir an Ghníomhaireacht Preas hAithne.
Idir an dá linn, i Moscó, dúirt an Aireacht Defense na Rúise nach bhfuil aerárthaí dhéantar faoi láthair níl aon misean in aice Aleppo, tuairisc Rúise gníomhaireacht nuachta RIA.



Mn Obama: Is é an imghabháil fadhb dhomhanda

. Mn Obama: Is é an imghabháil fadhb dhomhanda

O US Uachtarán Barack Obama inniu go sheachaint; cibé acu an rachfar ar mhodh dleathach nó mídhleathach; Tá sé mar "fadhb dhomhanda", i ndiaidh an scannal na Panama "Doiciméid".

"Is í an cheist maidir le neamhniú fadhb ollmhór," a dúirt an ceann an stáit Mheiriceá, inar leagadh béim ar an ngá atá le reachtaíocht níos déine a chur i bhfeidhm agus an chomhair laistigh den phobal idirnáisiúnta maidir leis an gceist a neartú.

Ina theannta sin d'iarr sí ar Chomhdháil gníomh a ghlacadh chun cosc ​​a chur cuideachtaí Mheiriceá leas a bhaint as an 'bearna' dlíthe cánach reatha a ligfidh dóibh a sheachaint ag íoc na cánacha chomaoin siad.

"Go leor de na ualach bealaí éalaithe ar theaghlaigh an rang lár," a dúirt Barack Obama tuairisceoirí a dúirt ag an Teach Bán, ag cur go chineál sin hainlithe "luchtú an chuid eile againn an brónach."



Mn Obama: La fraude est un problème mondial


 Mn Obama: La fraude est un problème mondial

O Le président américain Barack Obama a déclaré aujourd'hui que l'évitement, qu'elles soient menées par des moyens légaux ou illégaux; Il est un "problème mondial", dans la foulée du scandale des "Documents" Panama.

«La question de l'évitement est un énorme problème", a déclaré le chef de l'Etat américain, qui a souligné la nécessité d'appliquer une législation plus stricte et à renforcer la coopération au sein de la communauté internationale sur cette question.

En outre appelé le Congrès à prendre des mesures pour empêcher les entreprises américaines d'exploiter les lois fiscales existantes »échappatoires» qui leur permettent d'éviter de payer les impôts qu'ils doivent.

"Beaucoup de ces échappatoires fardeau des familles de la classe moyenne», a déclaré Barack Obama a déclaré aux journalistes à la Maison Blanche, ajoutant que ce genre de manœuvres "charger le reste d'entre nous la triste.



. Mn Obama: L'evasione è un problema globale

. Mn Obama: L'evasione è un problema globale

O Presidente degli Stati Uniti Barack Obama ha detto oggi che l'evasione; se effettuato con mezzi legali o illegali; Si tratta di un "problema globale", sulla scia dello scandalo di Panama "Documenti".

"La questione di evasione è un problema enorme", ha detto il capo dello Stato americano, che ha sottolineato la necessità di applicare una legislazione più severa e di rafforzare la cooperazione all'interno della comunità internazionale su questo tema.

Inoltre ha invitato il Congresso ad agire per evitare che le aziende americane a sfruttare le leggi fiscali 'scappatoie' esistenti che consentono loro di evitare di pagare le tasse che devo.

"Molti di questi feritoie onere per le famiglie della classe media", ha detto Barack Obama ha detto ai giornalisti alla Casa Bianca, aggiungendo che questo tipo di manovre "caricare il resto di noi la triste."



Mn. Obama: The evasion is a global problem

Mn. Obama: The evasion is a global problem

O US President Barack Obama said today that avoidance; whether undertaken by legal or illegal means; It is a "global problem", in the wake of the scandal of Panama "Documents".

"The issue of avoidance is a huge problem," said the head of the American state, which stressed the need to apply stricter legislation and to strengthen cooperation within the international community on this issue.

Furthermore called on Congress to take action to prevent American companies to exploit the 'loopholes' existing tax laws that allow them to avoid paying the taxes they owe.

"Many of these loopholes burden on families of the middle class," said Barack Obama told reporters at the White House, adding that such kind of maneuvers "load the rest of us the sad."



Mn Obama: Die Umgehung ist ein globales Problem

. Mn Obama: Die Umgehung ist ein globales Problem

O US-Präsident Barack Obama sagte heute, dass die Vermeidung, sei es durch legale oder illegale Mittel durchgeführt werden; Es ist ein "globales Problem", im Zuge des Skandals von Panama "Dokumente".

"Die Frage der Vermeidung ist ein riesiges Problem", sagte der Leiter des amerikanischen Staates, in dem die Notwendigkeit betont, strengere Vorschriften anzuwenden und zu diesem Thema Zusammenarbeit innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu stärken.

Des Weiteren forderte Kongress, Maßnahmen zu ergreifen amerikanischen Unternehmen zu verhindern, dass die "Lücken" bestehenden Steuergesetze zu nutzen, die ihnen erlauben, zu vermeiden, dass die Steuern zahlen sie schulden.

"Viele dieser Lücken Belastung für die Familien der Mittelklasse", sagte Barack Obama Reportern im Weißen Haus sagte, und fügte hinzu, dass eine solche Art von Manöver "die traurige den Rest von uns zu laden.

Mn Obama: La evasión es un problema global

. Mn Obama: La evasión es un problema global

O el presidente estadounidense, Barack Obama, dijo hoy que la evitación; que tomen por medios legales o ilegales; Se trata de un "problema global", a raíz del escándalo de los "Documentos" de Panamá.

"El tema de la evasión es un gran problema", dijo el jefe de estado estadounidense, que hizo hincapié en la necesidad de aplicar una legislación más estricta y fortalecer la cooperación dentro de la comunidad internacional sobre este tema.

Además llamó al Congreso a tomar medidas para evitar que las empresas estadounidenses para explotar las leyes fiscales '' vacíos legales existentes que les permitan evitar el pago de los impuestos que deben.

"Muchas de estas lagunas carga para las familias de la clase media", dijo Obama a periodistas en la Casa Blanca, y agregó que este tipo de maniobras "cargar el resto de nosotros la tristeza."



Ahmet Davutoglu: «78 rifugiati siriani sono stati inviati in Germania

Ahmet Davutoglu: «78 rifugiati siriani sono stati inviati in Germania

Il Primo Ministro della Turchia Ahmet Davutoglu ha annunciato oggi davanti al Parlamento turco che 78 rifugiati siriani sono stati inviati in Germania per l'attuazione dell'accordo UE-Turchia.

Due siriani inclusi in decine di migranti per lo più pakistani sono stati restituiti ieri da Lesbo alla città turca Dikeli, secondo Davutoglu.

In precedenza, un funzionario del governo di Ankara ha detto che la Turchia riceverà domani nel suo territorio 200 migranti "irregolari" dalle isole greche.



Ahmet Davutoglu: «78 réfugiés syriens ont été envoyés en Allemagne

Ahmet Davutoglu: «78 réfugiés syriens ont été envoyés en Allemagne

Le Premier ministre de la Turquie, Ahmet Davutoglu, a annoncé aujourd'hui devant le Parlement turc que 78 réfugiés syriens ont été envoyés en Allemagne dans la mise en œuvre de l'accord UE-Turquie.

Deux Syriens inclus dans des dizaines de migrants essentiellement pakistanais ont été retournés hier de Lesvos à la ville turque Dikeli, selon Davutoglu.

Plus tôt, un responsable du gouvernement à Ankara dit que la Turquie recevra demain sur son territoire 200 migrants «irréguliers» des îles grecques.


Ahmet Davutoglu: "78 Syrian refugees were sent to Germany

Ahmet Davutoglu: "78 Syrian refugees were sent to Germany

The Prime Minister of Turkey Ahmet Davutoglu announced today before the Turkish parliament that 78 Syrian refugees were sent to Germany in the implementation of the EU-Turkey agreement.

Two Syrians included in dozens of mostly Pakistani migrants were returned yesterday from Lesvos to the Turkish city Dikeli, according to Davutoglu.

Earlier, a government official in Ankara said Turkey will receive tomorrow in its territory 200 "irregular" migrants from the Greek islands.



Ahmet Davutoglu: "78 syrische Flüchtlinge wurden nach Deutschland geschickt

Ahmet Davutoglu: "78 syrische Flüchtlinge wurden nach Deutschland geschickt

Der Premierminister der Türkei Ahmet Davutoglu hat heute vor dem türkischen Parlament, dass 78 syrische Flüchtlinge in der Umsetzung der EU und der Türkei Abkommen nach Deutschland geschickt wurden.

Zwei Syrer, die in Dutzenden von meist pakistanische Migranten wurden gestern von Lesbos der türkischen Stadt Dikeli zurückgekehrt, nach Davutoglu.

Früher, sagte ein Regierungsbeamter in Ankara die Türkei morgen in seinem Gebiet 200 "irreguläre" Migranten aus den griechischen Inseln erhalten.



Ahmet Davutoglu: "78 refugiados sirios fueron enviados a Alemania

 Ahmet Davutoglu: "78 refugiados sirios fueron enviados a Alemania
El primer ministro de Turquía, Ahmet Davutoglu, anunció hoy ante el Parlamento turco que 78 refugiados sirios fueron enviados a Alemania en la puesta en práctica del acuerdo UE-Turquía.
Dos sirios incluidos en su mayoría de inmigrantes paquistaníes docenas fueron devueltos ayer de Lesbos a la ciudad turca Dikeli, de acuerdo con Davutoglu.
Más temprano, un funcionario del gobierno en Ankara dijo que Turquía recibirá mañana en sus migrantes territorio 200 "irregulares" de las islas griegas.

Δευτέρα 4 Απριλίου 2016

T.Erntogan: The enclave of Nagorno Karabakh will "return one day" in Azerbaijan

T.Erntogan: The enclave of Nagorno Karabakh will "return one day" in Azerbaijan



The enclave of Nagorno Karabakh, which assert Yerevan and Baku, "will return one day" in Azerbaijan, the "original lawful holder", held today the President of Turkey Recep Tayyip Erdogan.

"The Karabakh will return one day, without any doubt, the original legal owner, will join (again) in Azerbaijan", anticipated in a speech which was broadcast live television Erdogan, who has repeatedly expressed its support for the Baku after the reopening Friday night, the fighting of which have found death at least 33 people on both sides.

The fighting, the most deadly since it had come into force the truce between Yerevan and Baku in 1994 also resulted injuring over 200 more soldiers on both sides.

Expressing again its "condolences" to the families of Azeri "witnesses", the leader of the Turkish state said: "This repression will not continue indefinitely."

The conflict over Nagorno Karabakh, the cause of which is eternal but crystallized in the Soviet era, when Moscow decided to concede the pocket where they live the majority socialist Soviet Azerbaijan republic, takes place in a Caucasus region in particular, strategic importance as regards the transport of hydrocarbons, near Iran, Turkey and the Middle East.

T.Erntogan: El enclave de Nagorno Karabaj se "volver algún día" en Azerbaiyán

T.Erntogan: El enclave de Nagorno Karabaj se "volver algún día" en Azerbaiyán



El enclave de Nagorno Karabaj, que hacen valer Ereván y Bakú, "va a volver algún día" en Azerbaiyán, el "titular legítimo originales", celebrado hoy el Presidente de Turquía, Recep Tayyip Erdogan.

"El Karabaj volverá un día, sin ninguna duda, el propietario legal original, se unirá a (de nuevo) en Azerbaiyán", previsto en un discurso que fue transmitido en vivo por televisión Erdogan, que ha expresado en repetidas ocasiones su apoyo a la Bakú después de la reapertura de la noche del viernes, los combates de los cuales han encontrado la muerte al menos a 33 personas en ambos lados.

La lucha, el más mortal desde que había entrado en vigor la tregua entre Ereván y Bakú en 1994 también dio lugar a más de 200 resultaron heridas más soldados en ambos lados.

Expresando nuevamente sus "condolencias" a los familiares de azeríes "testigos", el líder del estado turco dijo: "Esta represión no continuará indefinidamente."

El conflicto de Nagorno Karabaj, la causa de que es eterno, pero cristalizado en la época soviética, cuando Moscú decidió conceder el bolsillo donde viven la mayoría socialista república soviética de Azerbaiyán, se lleva a cabo en una región del Cáucaso, en particular importancia, estratégica en lo que respecta al transporte de hidrocarburos, cerca de Irán, Turquía y Oriente Medio.

T.Erntogan: Die Enklave Berg-Karabach wird "return one day" in Aserbaidschan

T.Erntogan: Die Enklave Berg-Karabach wird "return one day" in Aserbaidschan



Die Enklave Berg-Karabach, die Jerewan und Baku behaupten, in Aserbaidschan "wird eines Tages zurückkehren", das "Original rechtmäßigen Besitzer", hielt heute der Präsident der Türkei Recep Tayyip Erdogan.

"Die Karabach wird eines Tages zurückkehren, ohne Zweifel die ursprüngliche rechtliche Eigentümer wird kommen (wieder) in Aserbaidschan", in einer Rede erwartet, die live im Fernsehen ausgestrahlt wurde Erdogan, der seine Unterstützung immer wieder zum Ausdruck gebracht hat für die Baku nach der Wiedereröffnung am Freitagabend, die Kämpfe von denen der Tod mindestens 33 Menschen auf beiden Seiten gefunden.

Die Kämpfe, die tödlichste, da es auch im Jahr 1994 in Kraft, um den Waffenstillstand zwischen Eriwan und Baku gekommen war, führte zu verletzen mehr als 200 weitere Soldaten auf beiden Seiten.

Dem erneuten Ausdruck seiner "Beileid" für die Familien der Azeri "Zeugen", sagte der Führer des türkischen Staates: "Diese Repression nicht unbegrenzt fortsetzen wird."

Der Konflikt um Berg-Karabach, die Ursache für das ewig ist, aber in der Sowjetzeit kristallisiert, wenn Moskau beschlossen, die Tasche zu räumen, wo sie die Mehrheit der sozialistischen Sowjet Aserbaidschan Republik leben, findet in einem Kaukasus-Region insbesondere strategische Bedeutung im Hinblick auf den Transport von Kohlenwasserstoffen, in der Nähe von Iran, der Türkei und dem Nahen Osten.

T.Erntogan: L'enclave du Haut-Karabakh sera "retourner un jour" en Azerbaïdjan

T.Erntogan: L'enclave du Haut-Karabakh sera "retourner un jour" en Azerbaïdjan



L'enclave du Haut-Karabakh, qui affirment Erevan et Bakou, "va revenir un jour" en Azerbaïdjan, le «détenteur légitime d'origine", a eu lieu aujourd'hui le Président de la Turquie Recep Tayyip Erdogan.

"Le Karabakh retournera un jour, sans aucun doute, le propriétaire légal original, se joindra (nouveau) en Azerbaïdjan", prévu dans un discours qui a été diffusé en direct la télévision Erdogan, qui a exprimé à plusieurs reprises son soutien à la Bakou après la réouverture de vendredi soir, les combats qui ont trouvé la mort au moins 33 personnes des deux côtés.

Les combats, les plus meurtriers depuis son entrée en vigueur de la trêve entre Erevan et Bakou en 1994 a également entraîné blessant plus de 200 autres soldats des deux côtés.

Exprimant à nouveau ses «condoléances» aux familles des azéris "témoins", le chef de l'Etat turc a déclaré: "Cette répression ne va pas continuer indéfiniment."

Le conflit du Haut-Karabakh, dont la cause est éternelle mais cristallisée à l'époque soviétique, lorsque Moscou a décidé de concéder la poche où ils vivent la majorité socialiste république d'Azerbaïdjan soviétique, a lieu dans une région du Caucase, en particulier, l'importance stratégique en ce qui concerne le transport des hydrocarbures, près de l'Iran, la Turquie et le Moyen-Orient.

T.Erntogan: L'enclave del Nagorno Karabakh sarà "tornare un giorno" in Azerbaigian

T.Erntogan: L'enclave del Nagorno Karabakh sarà "tornare un giorno" in Azerbaigian



L'enclave del Nagorno Karabakh, che affermano Yerevan e Baku, "sarà tornare un giorno" in Azerbaigian, il "legittimo titolare originale", che si tiene oggi il presidente della Turchia Recep Tayyip Erdogan.

"Il Karabakh tornerà un giorno, senza alcun dubbio, il legittimo proprietario originale, si unirà (di nuovo) in Azerbaigian", anticipato in un discorso che è stato trasmesso in diretta televisiva Erdogan, che ha più volte espresso il suo sostegno per la Baku dopo la riapertura Venerdì sera, i combattimenti dei quali hanno trovato la morte di almeno 33 persone su entrambi i lati.

I combattimenti, il più mortale da quando era entrata in vigore la tregua tra Yerevan e Baku nel 1994 ha portato anche il ferimento di oltre 200 altri soldati su entrambi i lati.

Esprimendo ancora una volta le sue "condoglianze" alle famiglie delle azeri "testimoni", il capo dello Stato turco ha detto: "Questa repressione non continuerà a tempo indeterminato."

Il conflitto per il Nagorno Karabakh, la cui causa è eterna, ma cristallizzato in epoca sovietica, quando Mosca ha deciso di concedere la tasca dove vivono la maggior Repubblica socialista sovietica dell'Azerbaijan, si svolge in una regione del Caucaso, in particolare, l'importanza strategica per quanto riguarda il trasporto di idrocarburi, vicino l'Iran, la Turchia e il Medio Oriente.

T.Erntogan: L'enclave du Haut-Karabakh sera "retourner un jour" en Azerbaïdjan

T.Erntogan: L'enclave du Haut-Karabakh sera "retourner un jour" en Azerbaïdjan



L'enclave du Haut-Karabakh, qui affirment Erevan et Bakou, "va revenir un jour" en Azerbaïdjan, le «détenteur légitime d'origine", a eu lieu aujourd'hui le Président de la Turquie Recep Tayyip Erdogan.

"Le Karabakh retournera un jour, sans aucun doute, le propriétaire légal original, se joindra (nouveau) en Azerbaïdjan", prévu dans un discours qui a été diffusé en direct la télévision Erdogan, qui a exprimé à plusieurs reprises son soutien à la Bakou après la réouverture de vendredi soir, les combats qui ont trouvé la mort au moins 33 personnes des deux côtés.

Les combats, les plus meurtriers depuis son entrée en vigueur de la trêve entre Erevan et Bakou en 1994 a également entraîné blessant plus de 200 autres soldats des deux côtés.

Exprimant à nouveau ses «condoléances» aux familles des azéris "témoins", le chef de l'Etat turc a déclaré: "Cette répression ne va pas continuer indéfiniment."

Le conflit du Haut-Karabakh, dont la cause est éternelle mais cristallisée à l'époque soviétique, lorsque Moscou a décidé de concéder la poche où ils vivent la majorité socialiste république d'Azerbaïdjan soviétique, a lieu dans une région du Caucase, en particulier, l'importance stratégique en ce qui concerne le transport des hydrocarbures, près de l'Iran, la Turquie et le Moyen-Orient.