Σάββατο 17 Οκτωβρίου 2015

EPA/TOLGA BOZOGLU  EPA/TOLGA BOZOGLU

FN:. Over 4 millioner mennesker har flyktet Syria

FN:. Over 4 millioner mennesker har flyktet Syria
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano enn 4 millioner syrere har blitt tvunget til å flykte fra hjemmene sine på grunn av den pågående borgerkrigen i hjemlandet, sa i dag generalsekretær i FN Ban Ki-moon.

Ifølge Ban, 60 millioner mennesker verden over er nå flyktninger, som hever en stor utfordring for alle land i verden, spesielt de i Midtøsten og Europa.

"Krisen i Syria alene (...) førte til mer enn fire millioner mennesker i andre land. Det reiser store utfordringer for mange land som Jordan, Tyrkia, Libanon og Irak, "Ban sa før journalister.

Inne Syria, nesten åtte millioner mennesker trenger akutt humanitær hjelp, sa han.

"25% av den libanesiske befolkningen er nå syriske flyktninger. Det er over to millioner flyktninger i Tyrkia, 1,5 millioner i Jordan, 300.000 i Irak og flere i Nord-Afrika, Egypt, "lagt leder av FN.

Borgerkrigen raser i Syria siden 2011, med regjeringsstyrker kjemper mot opprørere og ekstremistiske organisasjoner, inkludert den islamske staten.

VN:. Meer dan 4 miljoen mensen hebben Syrië gevlucht

VN:. Meer dan 4 miljoen mensen hebben Syrië gevlucht
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano dan 4 miljoen Syriërs zijn gedwongen om hun huizen te verlaten als gevolg van de aanhoudende burgeroorlog in hun vaderland, zei vandaag de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon.

Volgens Ban, 60 miljoen mensen wereldwijd zijn nu vluchtelingen, die een grote uitdaging voor alle landen van de wereld brengt, vooral die in het Midden-Oosten en Europa.

"De crisis in Syrië alleen (...) geleid tot meer dan vier miljoen mensen in andere landen. Het verhoogt grote uitdagingen voor veel landen, zoals Jordanië, Turkije, Libanon en Irak, "Ban zei voor journalisten.

Binnen Syrië, bijna acht miljoen mensen dringend humanitaire hulp nodig hebben, zei hij.

"25% van de Libanese bevolking is nu Syrische vluchtelingen. Er zijn meer dan twee miljoen vluchtelingen in Turkije, 1,5 miljoen in Jordanië, 300.000 in Irak en een aantal in Noord-Afrika, Egypte, "voegde het hoofd van de VN.

De burgeroorlog woedt in Syrië sinds 2011, met regeringstroepen vechten tegen rebellen en extremistische organisaties, waaronder de Islamitische Staat.

Cenhedloedd Unedig:. Mae dros 4 miliwn o bobl wedi ffoi Syria

Cenhedloedd Unedig:. Mae dros 4 miliwn o bobl wedi ffoi Syria
EPA / Tolga BOZOGLU EPA / Tolga BOZOGLUPano na 4 miliwn o Syriaid wedi cael eu gorfodi i ffoi o'u cartrefi oherwydd y rhyfel cartref parhaus yn eu mamwlad, heddiw Ysgrifennydd Cyffredinol y Cenhedloedd Unedig Ban Ki-moon.

Yn ôl Ban, 60 miliwn o bobl ledled y byd yn awr yn ffoaduriaid, sy'n codi her fawr i holl wledydd y byd, yn enwedig y rhai yn y Dwyrain Canol ac Ewrop.

"Mae'r argyfwng yn Syria ei ben ei hun (...) wedi arwain at fwy na phedair miliwn o bobl mewn gwledydd eraill. Mae'n codi heriau mawr i lawer o wledydd fel Iorddonen, Twrci, Libanus ac Irac, "meddai Ban cyn newyddiadurwyr.

Y tu mewn Syria, angen cymorth dyngarol ar frys bron i wyth miliwn o bobl, meddai.

"25% o'r boblogaeth Libanus yw ffoaduriaid Syria yn awr. Mae dros ddwy filiwn o ffoaduriaid yn Nhwrci, 1.5 miliwn yn yr Iorddonen, 300,000 yn Irac a nifer yng Ngogledd Affrica, yr Aifft, "ychwanegodd y pennaeth y Cenhedloedd Unedig.

Mae'r rhyfel cartref cynddeiriog yn Syria ers 2011, gyda heddluoedd llywodraeth yn ymladd yn erbyn gwrthryfelwyr a mudiadau eithafol gynnwys y Wladwriaeth Islamaidd.

УН: Више од 4 милиона. Људи су побегли Сирија

УН: Више од 4 милиона. Људи су побегли Сирија
ЕПА / ТОЛГА Бозоглу ЕПА / ТОЛГА БОЗОГЛУПано од 4 милиона Сиријаца је било приморано да напусти своје домове због грађанског рата у току у своју домовину, изјавио је данас генерални Уједињених нација Бан Ки-Муна секретара.

Према Бан, 60 милиона људи широм света су сада избеглице, што изазива велики изазов за све земље света, посебно оних на Блиском истоку и Европи.

"Криза у Сирији само (...) довела је до више од четири милиона људи у другим земљама. То изазива велике изазове за многим земљама као што су Јордан, Турска, Либан и Ирак ", рекао је Бан новинарима раније.

Унутар Сирији, скоро осам милиона људи је потребна хитна хуманитарна помоћ, рекао је он.

"25% од либанског становништва је сада Сиријске избеглице. Постоји преко два милиона избеглица у Турској, 1,5 милиона у Јордану, 300.000 у Ираку и неколико у Северној Африци, Египту ", додао је шеф УН.

Грађански рат бесни у Сирији од 2011. године, са владиним снагама боре против побуњеника и екстремистичких организација, укључујући Исламске државе.

ONU:. Più di 4 milioni di persone sono fuggite in Siria

ONU:. Più di 4 milioni di persone sono fuggite in Siria
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano di 4 milioni di siriani sono stati costretti a fuggire dalle loro case a causa della guerra civile in corso nel loro paese, ha detto oggi il segretario generale delle Nazioni Unite Ban Ki-moon.

Secondo Ban, 60 milioni di persone in tutto il mondo sono ora rifugiati, che solleva una sfida importante per tutti i paesi del mondo, in particolare quelli del Medio Oriente e in Europa.

"La crisi nella sola Siria (...) ha portato a più di quattro milioni di persone in altri paesi. Solleva grandi sfide per molti paesi come Giordania, Turchia, Libano e in Iraq ", ha detto Ban prima i giornalisti.

All'interno della Siria, circa otto milioni di persone hanno bisogno di assistenza umanitaria urgente, ha detto.

"Il 25% della popolazione libanese è ora profughi siriani. Ci sono più di due milioni di rifugiati in Turchia, 1,5 milioni in Giordania, 300.000 in Iraq e diversi in Nord Africa, in Egitto ", ha aggiunto il capo delle Nazioni Unite.

La guerra civile infuria in Siria dal 2011, con le forze governative che combattono contro i ribelli e le organizzazioni estremiste, tra cui lo stato islamico.

ONU:. Mais de 4 milhões de pessoas fugiram da Síria

ONU:. Mais de 4 milhões de pessoas fugiram da Síria
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano de 4 milhões de sírios foram forçados a abandonar as suas casas devido à guerra civil em curso no seu país, disse hoje o secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon.

De acordo com Ban, 60 milhões de pessoas em todo o mundo são agora refugiados, o que suscita um grande desafio para todos os países do mundo, especialmente aqueles no Oriente Médio e na Europa.

"A crise na Síria sozinho (...) levou a mais de quatro milhões de pessoas em outros países. Ela levanta grandes desafios para muitos países, como a Jordânia, Turquia, Líbano e Iraque ", disse Ban antes de jornalistas.

Dentro Síria, cerca de oito milhões de pessoas precisam de assistência humanitária urgente, disse ele.

"25% da população libanesa é agora refugiados sírios. Há mais de dois milhões de refugiados na Turquia, 1,5 milhão na Jordânia, 300.000 no Iraque e vários no Norte da África, o Egito ", acrescentou o chefe da ONU.

A guerra civil que grassa na Síria desde 2011, com as forças governamentais que lutam contra os rebeldes e organizações extremistas, incluindo o Estado Islâmico.

ZN:. Več kot 4 milijone Ljudje so pobegnili Sirija

ZN:. Več kot 4 milijone Ljudje so pobegnili Sirija
EPA / Tolga BOZOGLU EPA / Tolga BOZOGLUPano kot 4 milijone Sircev so bili prisiljeni zapustiti svoje domove zaradi potekajočo državljansko vojno v svoji domovini, je danes povedal generalni sekretar Združenih narodov Ban Ki-moon.

Po mnenju Ban, 60 milijonov ljudi po vsem svetu so zdaj begunci, ki postavlja velik izziv za vse države na svetu, še posebej tistih, na Bližnjem vzhodu in v Evropi.

"Kriza je samo v Siriji (...), je privedla do več kot štirih milijonov ljudi v drugih državah. To postavlja velik izziv za mnoge države, kot so Jordanija, Turčija, Libanon in Irak, "je dejal Ban pred novinarji.

Znotraj Sirije, skoraj osem milijonov ljudi potrebuje nujno humanitarno pomoč, je dejal.

"25% libanonskega prebivalstva je danes sirske begunce. Obstaja več kot dva milijona beguncev v Turčiji, 1,5 milijona, v Jordaniji, 300.000 v Iraku in več v Severni Afriki, v Egiptu, "je še dodal vodja ZN.

Državljanska vojna divja v Siriji od leta 2011, z vladnimi silami, ki se borijo proti upornikom in ekstremističnih organizacij, vključno z islamsko državo.

UN:. Više od 4 milijuna ljudi pobjeglo je Sirija

UN:. Više od 4 milijuna ljudi pobjeglo je Sirija
EPA / Tolga BOZOGLU EPA / Tolga BOZOGLUPano od 4 milijuna Sirijaca su bili prisiljeni napustiti svoje domove zbog tijeku građanskog rata u svojoj domovini, rekao je danas glavni tajnik Ujedinjenih naroda Ban Ki-moon.

Prema Ban, 60 milijuna ljudi širom svijeta su sada izbjeglice, koje postavlja veliki izazov za sve zemlje svijeta, posebno onih na Bliskom istoku i Europi.

"Kriza je samo u Siriji (...) dovelo do više od četiri milijuna ljudi u drugim zemljama. To postavlja velike izazove za mnogim zemljama kao što su Jordan, Turskoj, Libanonu i Iraku ", rekao je Ban novinarima prije.

Unutar Siriji, gotovo osam milijuna ljudi treba hitnu humanitarnu pomoć, rekao je on.

"25% libanonske populacije je sada Sirijske izbjeglice. Postoji više od dva milijuna izbjeglica u Turskoj, 1,5 milijuna u Jordanu, 300.000 u Iraku i nekoliko u Sjevernoj Africi, Egiptu ", dodao je šef UN-a.

Građanski rat bjesni u Siriji od 2011, sa vladinih snaga borbe protiv pobunjenika i ekstremističkih organizacija, uključujući islamske države.

ZN:. Več kot 4 milijone Ljudje so pobegnili Sirija

ZN:. Več kot 4 milijone Ljudje so pobegnili Sirija
EPA / Tolga BOZOGLU EPA / Tolga BOZOGLUPano kot 4 milijone Sircev so bili prisiljeni zapustiti svoje domove zaradi potekajočo državljansko vojno v svoji domovini, je danes povedal generalni sekretar Združenih narodov Ban Ki-moon.

Po mnenju Ban, 60 milijonov ljudi po vsem svetu so zdaj begunci, ki postavlja velik izziv za vse države na svetu, še posebej tistih, na Bližnjem vzhodu in v Evropi.

"Kriza je samo v Siriji (...), je privedla do več kot štirih milijonov ljudi v drugih državah. To postavlja velik izziv za mnoge države, kot so Jordanija, Turčija, Libanon in Irak, "je dejal Ban pred novinarji.

Znotraj Sirije, skoraj osem milijonov ljudi potrebuje nujno humanitarno pomoč, je dejal.

"25% libanonskega prebivalstva je danes sirske begunce. Obstaja več kot dva milijona beguncev v Turčiji, 1,5 milijona, v Jordaniji, 300.000 v Iraku in več v Severni Afriki, v Egiptu, "je še dodal vodja ZN.

Državljanska vojna divja v Siriji od leta 2011, z vladnimi silami, ki se borijo proti upornikom in ekstremističnih organizacij, vključno z islamsko državo.

האו"ם:. מעל 4 מיליון בני אדם נמלטו סוריה

האו"ם:. מעל 4 מיליון בני אדם נמלטו סוריה
המשרד לאיכות הסביבה / Tolga בוזוגלו EPA / Tolga BOZOGLUPano מ 4 מיליון סורים נאלץ לברוח מבתיהם בשל מלחמת אזרחים המתמשכת במולדתם, אמר היום מזכ"ל האו"ם, באן קי-מון.

לדברי באן, 60 מיליון אנשים ברחבי העולם נמצאים כעת פליטים, מה שמעלה אתגר גדול לכל מדינות העולם, במיוחד אלה במזרח התיכון ובאירופה.

"המשבר בסוריה לבד (...) הביא ליותר מארבעה מיליון בני אדם במדינות אחרות. זה מעלה אתגרים מרכזיים עבור מדינות רבות כגון ירדן, טורקיה, לבנון ועיראק ", אמרה באן לפני עיתונאים.

בתוך סוריה, כמעט שמונה מיליון בני אדם זקוק לסיוע הומניטרי דחוף, הוא אמר.

"25% מהאוכלוסייה הלבנונית הוא כעת פליטים סוריים. יש יותר משני מיליון פליטים בטורקיה, 1.5 מיליון בירדן, 300,000 בעיראק ובכמה בצפון אפריקה, מצרים, "הוסיף הראש של האו"ם.

מלחמת האזרחים המשתוללת בסוריה מאז 2011, עם כוחות הממשלה נלחמים נגד מורדים וארגונים קיצוניים ובם המדינה האסלאמית.

BM:. 4 milyondan fazla İnsanlar Suriye kaçtı

BM:. 4 milyondan fazla İnsanlar Suriye kaçtı
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / 4000000 Suriyeliler daha TOLGA BOZOGLUPano nedeniyle kendi ülkelerinde devam eden iç savaşa evlerini terk etmek zorunda olan, Birleşmiş Milletler Ban Ki-moon, bugün Genel Sekreteri dedi.

Ban göre, 60 milyon insan, dünya çapında, özellikle, tüm dünya ülkeleri için önemli bir sorun gündeme getirerek, şu anda Ortadoğu ve Avrupa'da bu mülteciler bulunmaktadır.

"Yalnız Suriye (...) kriz diğer ülkelerde dört milyondan fazla kişiye yol açtı. Böyle Ürdün, Türkiye, Lübnan ve Irak gibi birçok ülke için büyük zorluklar yükseltir, "Ban gazeteciler önce söylediğim.

Suriye içinde, yaklaşık sekiz milyon kişi acil insani yardıma ihtiyaç olduğunu söyledi.

"Lübnan nüfusunun% 25'i şu anda Suriyeli mültecilerin olduğunu. Türkiye'de iki milyondan fazla mülteci, Kuzey Afrika, Mısır 1,5 Irak'ta Ürdün'de milyon 300.000 ve çeşitli vardır, "BM başkanı ekledi.

Isyancılar ve İslam Devleti de dahil olmak üzere aşırılık yanlısı örgütlere karşı savaşan hükümet güçleri ile 2011 yılından bu yana Suriye'de azgın iç savaş.

AAN :. Boĺš za 4 mln čalaviek pakinuli Siryju

AAN :. Boĺš za 4 mln čalaviek pakinuli Siryju
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano čym 4.000.000 siryjcaŭ byli vymušanyja pakinuć svaje damy z-za daliejšaha hramadzianskaj vajny na radzimie, zajaviŭ sionnia hienieraĺny sakratar Nacyj Pan Hi Mun United.

Pa Ban, 60 miĺjonaŭ čalaviek va ŭsim sviecie ŭ ciapierašni čas biežancy, jakija stavić surjoznuju prabliemu dlia ŭsich krain svietu, asabliva tych, na Blizkim Uschodzie i ŭ Jeŭropie.

"Kryzis u Siryi toĺki (...) pryviala da boĺš čatyroch miĺjonaŭ liudziej u inšych krainach. Heta pavyšaje surjoznyja prabliemy dlia mnohich krain, takich jak Iardanija, Turcyja, Livan i Irak, "skazaŭ Pan Hi Mun pierad žurnalistami.

Ŭnutry Siryi, amaĺ vosiem miĺjonaŭ čalaviek majuć patrebu ŭ terminovaj humanitarnaj dapamohi, skazaŭ jon.

"25% nasieĺnictva Livana ciapier siryjskich biežancaŭ. Josć boĺš za dva miĺjony biežancaŭ u Turcyi, 1,5 miĺjona ŭ Iardanii, 300000 ŭ Iraku i niekaĺki ŭ Paŭnočnaj Afrycy, Jehipcie, "dadaŭ kiraŭnik AAN.

Hramadzianskaja vajna bušuje ŭ Siryi z 2011 hoda, z uradavymi silami, jakija zmahajucca suprać paŭstancaŭ i ekstremisckich arhanizacyj, ukliučajučy Islamskaja dziaržava.

UN:. Yfir 4 milljónir manna hafa flúið Sýrland

UN:. Yfir 4 milljónir manna hafa flúið Sýrland
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano en 4 milljónir Sýrlendinga hafa neyðst til að flýja heimili sín vegna áframhaldandi borgarastyrjöld í heimalandi sínu, sagði í dag að framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna Ban Ki-moon.

Samkvæmt Ban, 60 milljónir manna um allan heim eru nú flóttamenn, sem vekur mikil áskorun fyrir öll lönd í heiminum, einkum í Mið-Austurlöndum og Evrópu.

"Kreppan í Sýrlandi eingöngu (...) leiddi til meira en fjórar milljónir manna í öðrum löndum. Það vekur helstu viðfangsefni fyrir mörgum löndum eins og Jórdaníu, Tyrklandi, Líbanon og Írak, "sagði Ban áður blaðamenn.

Inni Sýrlandi, þarf næstum átta milljónir manna brýn mannúðaraðstoð, sagði hann.

"25% af Líbanon íbúa er nú Syrian flóttamenn. Það eru yfir tvær milljónir flóttamanna í Tyrklandi, 1,5 milljónir í Jórdaníu, 300.000 í Írak og nokkrir í Norður-Afríku, Egyptalandi, "bætti höfuð SÞ.

Borgarastyrjöld ofsafenginn í Sýrlandi síðan 2011, með opinberum herafla berjast gegn uppreisnarmenn og öfga stofnanir þ.mt íslamska ríki.

YK: Yli 4.000.000. Ihmiset ovat paenneet Syyria

YK: Yli 4.000.000. Ihmiset ovat paenneet Syyria
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano kuin 4000000 syyrialaiset ovat joutuneet pakenemaan kodeistaan, koska meneillään sisällissota kotimaassaan, sanoi tänään pääsihteerille Yhdistyneiden Kansakuntien Ban Ki-moon.

Mukaan Ban, 60 miljoonaa ihmistä eri puolilla maailmaa ovat nyt pakolaisia, mikä herättää suuri haaste kaikille maailman maissa, erityisesti Lähi-idässä ja Euroopassa.

"Kriisi Syyria yksin (...) johtivat yli neljä miljoonaa ihmistä muissa maissa. Se herättää suuria haasteita monissa maissa, kuten Jordaniassa, Turkissa, Libanonissa ja Irakissa ", Ban sanoi ennen toimittajia.

Sisällä Syyria, lähes kahdeksan miljoonaa ihmistä tarvitsee kiireellistä humanitaarista apua, hän sanoi.

"25% Libanonin väestöstä on nyt Syyrian pakolaisia. On yli kaksi miljoonaa pakolaista Turkissa, 1500000 Jordaniassa, 300000 Irakissa ja useissa Pohjois-Afrikassa, Egyptissä ", lisäsi johtaja YK.

Sisällissota raivoaa Syyriassa vuodesta 2011, hallituksen joukot taistelevat kapinallisia vastaan ​​ja äärijärjestöjen myös islamilainen valtio.

FN:. Över 4 miljoner människor har flytt Syrien

FN:. Över 4 miljoner människor har flytt Syrien
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano än 4 miljoner syrier har tvingats fly från sina hem på grund av det pågående inbördeskriget i hemlandet, meddelade idag generalsekreterare FN: s Ban Ki-moon.

Enligt Ban, 60 miljoner människor i världen är nu flyktingar, vilket väcker en stor utmaning för alla länder i världen, särskilt i Mellanöstern och Europa.

"Krisen i Syrien enbart (...) har lett till mer än fyra miljoner människor i andra länder. Det väcker stora utmaningar för många länder som Jordanien, Turkiet, Libanon och Irak, "Ban sade tidigare journalister.

Inne Syrien, nästan åtta miljoner människor behöver akut humanitärt bistånd, sade han.

"25% av den libanesiska befolkningen är nu syriska flyktingar. Det finns över två miljoner flyktingar i Turkiet, 1,5 miljoner i Jordanien, 300.000 i Irak och flera i Nordafrika, Egypten ", tillade chefen för FN.

Inbördeskriget rasar i Syrien sedan 2011, med regeringsstyrkor slåss mot rebeller och extremistiska organisationer, inklusive den islamiska staten.

UN:. Über 4 Millionen Menschen haben Syrien geflohen

UN:. Über 4 Millionen Menschen haben Syrien geflohen
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano als 4 Millionen Syrer wurden gezwungen, ihre Häuser zu verlassen aufgrund der anhaltenden Bürgerkrieg in ihrer Heimat, sagte heute der Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-moon.

Laut Ban, sind weltweit 60 Millionen Menschen jetzt Flüchtlinge, die eine große Herausforderung für alle Länder der Welt wirft, vor allem in den Nahen Osten und Europa.

"Die Krise in Syrien allein (...) führte zu mehr als vier Millionen Menschen in anderen Ländern. Es stellt eine große Herausforderung für viele Länder wie Jordanien, der Türkei, dem Libanon und dem Irak ", sagte Ban vor Journalisten.

In Syrien, dringende humanitäre Hilfe benötigen fast acht Millionen Menschen, sagte er.

"25% der libanesischen Bevölkerung ist jetzt syrische Flüchtlinge. Es gibt mehr als zwei Millionen Flüchtlinge in der Türkei, 1,5 Millionen in Jordanien, 300.000 im Irak und in mehreren in Nordafrika, Ägypten ", fügte der Chef der UN.

Der Bürgerkrieg tobt in Syrien seit 2011, mit den Regierungstruppen im Kampf gegen Rebellen und extremistische Organisationen, einschließlich der islamischen Staat.

ONU:. Plus de 4 millions de personnes ont fui la Syrie

ONU:. Plus de 4 millions de personnes ont fui la Syrie
EPA / TOLGA Bozoglu EPA / TOLGA BOZOGLUPano de 4 millions de Syriens ont été forcés de fuir leurs maisons en raison de la guerre civile en cours dans leur pays, a déclaré aujourd'hui le Secrétaire général des Nations Ban Ki-moon Unies.

Selon Ban, 60 millions de personnes dans le monde sont maintenant des réfugiés, ce qui pose un défi majeur pour tous les pays du monde, en particulier ceux du Moyen-Orient et en Europe.

"La crise en Syrie seul (...) a conduit à plus de quatre millions de personnes dans d'autres pays. Il soulève des défis majeurs pour de nombreux pays tels que la Jordanie, la Turquie, le Liban et l'Irak ", a déclaré M. Ban devant les journalistes.

Intérieur de la Syrie, près de huit millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire d'urgence, at-il dit.

"25% de la population libanaise est maintenant réfugiés syriens. Il ya plus de deux millions de réfugiés en Turquie, 1,5 million en Jordanie, 300.000 en Irak et plusieurs en Afrique du Nord, l'Egypte ", a ajouté le chef de l'ONU.

La guerre civile qui fait rage en Syrie depuis 2011, avec les forces gouvernementales de défense contre les rebelles et les organisations extrémistes, y compris l'État islamique.

ONU:. Más de 4 millones de personas han huido de Siria

ONU:. Más de 4 millones de personas han huido de Siria
EPA / TOLGA Bozoglu EPA / TOLGA BOZOGLUPano de 4 millones de sirios se han visto obligados a huir de sus hogares debido a la guerra civil en su país, dijo hoy el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon.

Según Ban, 60 millones de personas en todo el mundo son ahora refugiados, lo que plantea un gran desafío para todos los países del mundo, especialmente los de Oriente Medio y Europa.

"La crisis sólo en Siria (...) dio lugar a más de cuatro millones de personas en otros países. Se plantea importantes desafíos para muchos países como Jordania, Turquía, Líbano e Irak ", dijo Ban ante los periodistas.

Dentro de Siria, cerca de ocho millones de personas necesitan asistencia humanitaria urgente, dijo.

"25% de la población libanesa es ahora refugiados sirios. Hay más de dos millones de refugiados en Turquía, 1,5 millones en Jordania, 300.000 en Irak y varios en el norte de África, Egipto ", agregó el jefe de la ONU.

La guerra civil que asola a Siria desde 2011, con las fuerzas gubernamentales que luchan contra los rebeldes y las organizaciones extremistas como el Estado Islámico.

UN: Over 4 million. People have fled Syria

UN: Over 4 million. People have fled Syria
EPA / TOLGA BOZOGLU EPA / TOLGA BOZOGLUPano than 4 million Syrians have been forced to flee their homes due to the ongoing civil war in their homeland, said today the Secretary General of United Nations Ban Ki-moon.

EPA/TOLGA BOZOGLU  EPA/TOLGA BOZOGLUAccording to Ban, 60 million people worldwide are now refugees, which raises a major challenge for all countries of the world, especially those in the Middle East and Europe.

"The crisis in Syria alone (...) led to more than four million people in other countries. It raises major challenges for many countries such as Jordan, Turkey, Lebanon and Iraq, "Ban said before journalists.

Inside Syria, nearly eight million people need urgent humanitarian assistance, he said.

"25% of the Lebanese population is now Syrian refugees. There are over two million refugees in Turkey, 1.5 million in Jordan, 300,000 in Iraq and several in North Africa, Egypt, "added the head of the UN.

The civil war raging in Syria since 2011, with government forces fighting against rebels and extremist organizations including the Islamic State.

GOOD MORNING sfb klx


Of particular gravity the Hollande visit to Athens, the government estimates

Of particular gravity the Hollande visit to Athens, the government estimates
A visit with emphasis on Greek-French relations will be that of French President Francois Hollande in Athens on Thursday, 22 and Friday, October 23. The visit of French President to Athens at the invitation of the President of the Republic, characterized by government sources "particularly important on many levels." French President recently made a public statement supporting the Greek program and the issue of the renegotiation of debt.
This statement, as stated government sources, was a joint appearance of Fr.. Hollande to zag. Merkel in the European Parliament and that of course has its importance. Understandably, it is noted, Greece calculates Francois Hollande as an important ally in the negotiation for the Greek debt, which will begin immediately after the first evaluation. This view is strongly supported by the planned visit.
In this climate, particular emphasis is also that French President will be accompanied by multi-echelon government, entrepreneurs and people of culture, indicating that France is seeking to upgrade its relationship with Greece at a level of strategic cooperation. This is highly appreciated positively by the Greek government, which is preparing accordingly.
President Hollande will arrive in Athens Thursday, October 22 and is due to have dinner with the President of the Greek Republic, Prokopis Pavlopoulos. On Friday, October 23 the French president will meet with the prime minister, Alexis Tsipras and will address the Greek Parliament.

Ιδιαίτερης βαρύτητας η επίσκεψη Ολάντ στην Αθήνα, εκτιμά η κυβέρνηση

Μια επίσκεψη με ιδιαίτερη βαρύτητα για τις ελληνογαλλικές σχέσεις θα είναι αυτή του Γάλλου Προέδρου Φρανσουά Ολάντ στην Αθήνα, την Πέμπτη 22 και την Παρασκευή 23 Οκτωβρίου. Η επίσκεψη του Γάλλου Προέδρου στην Αθήνα, μετά από πρόσκληση του Προέδρου της Δημοκρατίας, χαρακτηρίζεται από κυβερνητικές πηγές «ιδιαίτερα σημαντική σε πολλά επίπεδα». Ο Γάλλος Πρόεδρος έκανε πρόσφατα δημόσια δήλωση υποστηρικτική για το ελληνικό πρόγραμμα και το ζήτημα της αναδιαπραγμάτευσης του χρέους.
Η δήλωση αυτή, όπως επισημαίνουν κυβερνητικές πηγές, έγινε σε κοινή εμφάνιση του Φρ. Ολάντ με την Αγκ. Μέρκελ στο Ευρωκοινοβούλιο και αυτό έχει φυσικά τη σημασία του. Εύλογα, σημειώνεται, η Ελλάδα υπολογίζει τον Φρανσουά Ολάντ ως έναν σημαντικό σύμμαχο στη διαπραγμάτευση για το ελληνικό χρέος, που θα ξεκινήσει αμέσως μετά την πρώτη αξιολόγηση. Η άποψη αυτή ενισχύεται σημαντικά από την προγραμματισμένη επίσκεψη.
Στο κλίμα αυτό, ιδιαίτερη βαρύτητα έχει και το ότι ο Γάλλος Πρόεδρος θα συνοδεύεται από πολυμελές κυβερνητικό κλιμάκιο, επιχειρηματίες, αλλά και ανθρώπους του Πολιτισμού, κάτι που δείχνει ότι η Γαλλία επιδιώκει να αναβαθμίσει τη σχέση της με την Ελλάδα σε επίπεδο στρατηγικής συνεργασίας. Το γεγονός αυτό εκτιμάται ιδιαίτερα θετικά από την ελληνική κυβέρνηση, η οποία προετοιμάζεται αναλόγως.
Ο Πρόεδρος Ολάντ θα φτάσει στην Αθήνα την Πέμπτη 22 Οκτωβρίου και πρόκειται να δειπνήσει με τον Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας, Προκόπη Παυλόπουλο. Την Παρασκευή 23 Οκτωβρίου ο Γάλλος πρόεδρος θα συναντηθεί με τον πρωθυπουργό, Αλέξη Τσίπρα και θα εκφωνήσει ομιλία στο ελληνικό Κοινοβούλιο.

El ejército griego para ayudar a la policía en la gestión de los flujos migratorios, dijo hoy el primer ministro

El ejército griego para ayudar a la policía en la gestión de los flujos migratorios, dijo hoy el primer ministro Miro Cerar, después de sellar la frontera húngara con Croacia dio inmigrantes dirigirse más hacia Eslovenia.
"El gobierno ha decidido incluir al ejército para ayudar a la policía", dijo Tserar en rueda de prensa después de una reunión del Consejo de Seguridad Nacional de Eslovenia.

The Slovenian army to assist the police in managing migration flows, said today Prime Minister Miro Cerar, after sealing of the Hungarian border with Croatia resulted immigrants be directed more towards Slovenia. "The government has decided to include the army to assist the police," said Tserar at a press conference after a meeting of the National Security Council of Slovenia.

At least 12 dead boat sinking in the Black Sea

At least 12 dead boat sinking in the Black Sea

At least 12 people lost their lives in the sinking of a small boat in the Black Sea near Odessa, southern Ukraine, announced the local authorities.

"Cause of the tragedy, the violent storm and lack of lifejackets. Twelve people were recovered dead. One person missing," said Volodymyr Zmak, anti-government Odessa, stating that, overall, 36 people aboard the boat.

The Infrastructure Ministry stated that the accident occurred near the town of Belgorod-Ntnistrofski, 40 km south-west of Odessa.

Al menos 12 muertos en barco que se hunde en el Mar Negro

Al menos 12 muertos en barco que se hunde en el Mar Negro

Al menos 12 personas perdieron la vida en el naufragio de un pequeño barco en el Mar Negro cerca de Odessa, el sur de Ucrania, anunció a las autoridades locales.

"La causa de la tragedia, la violenta tormenta y la falta de chalecos salvavidas. Doce personas fueron recuperados muertos. Una persona desaparecida", dijo Volodymyr Zmak, contra el gobierno de Odessa, que indica que, en general, 36 personas a bordo del barco.

El Ministerio de Infraestructura dijo que el accidente ocurrió cerca de la ciudad de Belgorod-Ntnistrofski, 40 km al sur-oeste de Odessa.

Almeno 12 morti barca che affonda nel Mar Nero

Almeno 12 morti barca che affonda nel Mar Nero

Almeno 12 persone hanno perso la vita nel naufragio di una piccola barca nel Mar Nero vicino a Odessa, nel sud dell'Ucraina, ha annunciato le autorità locali.

"Causa della tragedia, la violenta tempesta e la mancanza di giubbotti di salvataggio. Dodici persone sono stati recuperati morti. Una persona scomparsa", ha detto Volodymyr Zmak, anti-governativi Odessa, affermando che, nel complesso, 36 persone a bordo della barca.

Il Ministero delle Infrastrutture ha dichiarato che l'incidente è avvenuto vicino alla città di Belgorod-Ntnistrofski, 40 km a sud-ovest di Odessa.

A. Davutoglu: au doborât aeronave care încalcă spațiul aerian turc

Sâmbătă 17-10-2015
A. Davutoglu: au doborât aeronave care încalcă spațiul aerian turc


Turcia nu va ezita să trage în jos orice aeronavă militară a încălcat spațiul aerian al acesteia, a avertizat astăzi premierul Ahmet Davutoglu, la o zi după ce forțele turcești doborat un avion fără pilot la granița cu Siria.

"Ieri trage în jos o dronă. Dacă ar fi fost un avion, am fi făcut la fel. Sunt cunoscute regulile de angajare. Cei care încalcă granițele noastre, vom da un răspuns adecvat ", a declarat prim-ministrul turc în timpul unui miting al Partidului Justiției și Dezvoltării (AKP), în orașul Kayseri.

A. Davutoglu: so sestrelili letalo, ki kršijo turški zračni prostor

Sobota, 17. oktober, 2015
A. Davutoglu: so sestrelili letalo, ki kršijo turški zračni prostor


Turčija ne bo oklevala sestrelili vsaka vojaška letala kršila njen zračni prostor, je danes opozoril premier Ahmet Davutoglu, dan po tem, ko so turške sile sestrelili zrakoplova brez posadke na meji s Sirijo.

"Včeraj sestrelili na brnenje. Če je bilo letalo, bi storili enako. Pravila sodelovanja so znani. Tisti, ki kršijo naše meje, bomo dal ustrezen odgovor, "med rally vladajoče pravosodje in razvoj stranke (AKP) v mestu Kayseri je dejal turški premier.

A. Давутоглу: те свалят самолети, които нарушават турското въздушно пространство

Събота, 17 Окт, 2015
A. Давутоглу: те свалят самолети, които нарушават турското въздушно пространство


Турция няма да се поколебае да свалят всеки военен самолет е нарушил въздушното й пространство, днес предупреди премиера Ахмет Давутоглу, един ден след като турските сили свален безпилотен летателен апарат, на границата със Сирия.

"Вчера свалят безпилотен самолет. Ако това е самолет, ние би направил същото. Правилата за участие са известни. Тези, които нарушават нашите граници, ние ще дадем подходящ отговор ", заяви турският премиер по време на митинг на управляващата Партия на справедливостта и развитието (ПСР) в град Кайсери.

A. Davutohlu: jany zbili samaliot, jaki parušaje pavietranuju prastoru Turcyi

Subotu, 17 kastryčnik 2015
A. Davutohlu: jany zbili samaliot, jaki parušaje pavietranuju prastoru Turcyi
 

Turcyja, nie vahajučysia, zbivać liubyja vajennyja samaliot parušyŭ pavietranuju prastoru, sionnia papiaredziŭ premjer-ministr Achmiet Davutohlu, na nastupny dzień paslia tureckija vojski zbili biespilotny samaliot na miažu z Siryjaj.

"Učora zbić biespilotny. Kali b heta byŭ samaliot, my zrabili b toje ž samaje. Pravily ŭdzielu viadomyja. Tyja, chto parušajuć našy miežy, my damo adpaviedny adkaz ", zajaviŭ premjer-ministr Turcyi padčas mitynhu kirujučaj Partyi spraviadlivasci i razviccia (PSR) u horadzie Kajsiery.

A. Davutoğlu: Onlar Türk hava sahasını ihlal eden uçakları düşürüldü

Cumartesi, Ekim 17, 2015
A. Davutoğlu: Onlar Türk hava sahasını ihlal eden uçakları düşürüldü


Türk kuvvetleri Suriye sınırında insansız uçağı düşürüldü sonra Türkiye'nin herhangi bir askeri uçak hava sahasını ihlal vurmaya tereddüt etmeyecektir, bugün günde Başbakan Ahmet Davutoğlu, uyardı.

"Dün bir drone vurmaya. Bir uçak olsaydı, biz aynı yapardı. Angajman kuralları bilinmektedir. Bizim sınırları ihlal edenler, biz uygun bir yanıt verecektir "Türk Başbakanı Kayseri kentinde iktidardaki Adalet ve Kalkınma Partisi'nin (AKP) bir miting sırasında söyledi.
Sabato, 17 Ottobre 2015
A. Davutoglu: hanno abbattuto aerei che violano lo spazio aereo turco


La Turchia non esiterà ad abbattere qualsiasi aereo militare ha violato il suo spazio aereo, oggi ha messo in guardia il Primo Ministro Ahmet Davutoglu, un giorno dopo che le forze turche hanno abbattuto un aereo senza pilota, al confine con la Siria.

"Ieri abbattere un drone. Se si trattava di un aereo, avremmo fatto lo stesso. Le regole d'ingaggio sono noti. Coloro che violano i nostri confini, ci darà una risposta adeguata ", ha detto il primo ministro turco durante una manifestazione della sentenza Partito Giustizia e Sviluppo (AKP), nella città di Kayser

A. Davutoglu: ils abattu les avions qui violent l'espace aérien turc

Samedi, 17 Octobre, ici à 2015
A. Davutoglu: ils abattu les avions qui violent l'espace aérien turc


La Turquie ne sera pas hésiter à abattre tout avion militaire a violé son espace aérien, a averti aujourd'hui le premier ministre, Ahmet Davutoglu, un jour après que les forces turques ont abattu un avion sans pilote à la frontière avec la Syrie.

"Hier abattre un drone. Si elle était un avion, nous aurions fait la même chose. Les règles d'engagement sont connus. Ceux qui violent nos frontières, nous donnerons une réponse appropriée ", a déclaré le Premier ministre turc lors d'un rassemblement du Parti Justice et Développement au pouvoir (AKP) dans la ville de Kayseri.

A. Davutoglu: sie sich Flugzeuge, die türkischen Luftraum verletzen erschossen

Samstag,, 17. Oktober 2015
A. Davutoglu: sie sich Flugzeuge, die türkischen Luftraum verletzen erschossen


Die Türkei wird nicht zögern, abzuschießen jede Militärflugzeuge verletzt ihres Luftraums, warnte heute der Ministerpräsident Ahmet Davutoglu, einen Tag, nachdem die türkischen Streitkräfte abgeschossen eine unbemannte Flugzeuge an der Grenze zu Syrien.

"Gestern abzuschießen eine Drohne. Wenn es ein Flugzeug, würden wir das gleiche getan. Die Regeln für den Einsatz sind bekannt. Diejenigen, die unsere Grenzen verletzen, werden wir eine angemessene Antwort geben ", sagte der türkische Ministerpräsident während einer Kundgebung der regierenden Gerechtigkeits- und Entwicklungspartei (AKP) in der Stadt Kayseri.

A. Davutoglu: se derribaron aviones que violan el espacio aéreo turco

Sábado, 17 de octubre 2015
A. Davutoglu: se derribaron aviones que violan el espacio aéreo turco


Turquía no dudará en derribar cualquier avión militar violó su espacio aéreo, advirtió hoy el primer ministro Ahmet Davutoglu, un día después de que las fuerzas turcas derribaron un avión no tripulado en la frontera con Siria.

"Ayer derribar un avión no tripulado. Si se trataba de un avión, habríamos hecho lo mismo. Se desconocen las reglas de combate. Aquellos que violen nuestras fronteras, vamos a dar una respuesta apropiada ", dijo el primer ministro turco, durante una manifestación de la Justicia y el Desarrollo del partido gobernante (AKP) en la ciudad de Kayseri.

A. Davutoglu: they shot down aircraft that violate Turkish airspace

Saturday, October 17, 2015
A. Davutoglu: they shot down aircraft that violate Turkish airspace


Turkey will not hesitate to shoot down any military aircraft violated its airspace, today warned the Prime Minister Ahmet Davutoglu, a day after the Turkish forces shot down an unmanned aircraft on the border with Syria.

"Yesterday shoot down a drone. If it was a plane, we would have done the same. The rules of engagement are known. Those who violate our borders, we will give an appropriate response, "said Turkish Prime Minister during a rally of the ruling Justice and Development Party (AKP) in the city of Kayseri.

Brasil: La investigación sobre la campaña electoral del presidente Rousseff

Brasil: La investigación sobre la campaña electoral del presidente Rousseff


La Policía Federal de Brasil declaró que estaba llevando a cabo una investigación de las irregularidades posiblemente cometidos durante la elección de la campaña de la presidenta Dilma Rousseff en 2014.

De acuerdo con la oficina de prensa de la policía federal, la investigación comenzó el 7 de octubre, a raíz de una decisión del juez de la Corte Electoral Zilmar Mendes.

El presidente se negó a hacer ningún comentario sobre la investigación.

La investigación tiene como objetivo determinar si Rousseff y el tipo de candidatos, el vicepresidente Michel Temer, abusaron de su poder durante la campaña electoral y si existe alguna ilegalidad asociada con financiamiento de campañas.

El inicio de la investigación puede dar impulso a los esfuerzos de las porciones de la oposición para mover proceso de destitución de la presidenta Rousseff en el Congreso.

Estos esfuerzos han perdido parte de su impulso a principios de esta semana, ya que la presidenta Rousseff y el presidente de la Cámara Eduardo Cunha concluyó una tregua incómoda después de que ambos se enfrentan al riesgo de ser removidos de sus puestos.

Si hay una convicción, la victoria electoral de Rousseff en octubre pasado podría ser cancelada.

Sin embargo, se espera que la investigación y el juicio para tomar meses, si no años, mientras que el presidente tiene el derecho de apelar ante la Corte Suprema.

Para el fraude de 15,5 millones. Dólares de la fiscalía acusa al presidente de la Cámara

La fiscalía brasileña recitó cargos viernes contra el Presidente del Parlamento Edward Swing, que jugará un papel clave en un posible procedimiento de destitución de la presidenta Rousseff, por evasión de impuestos por importe de 15,5 millones. Dólares, en el contexto del escándalo de corrupción enorme La petrolera pública Petrobras.

Ya, Eduardo Cunha fue acusado por los fiscales, en agosto, se puso debajo de la mesa 5 millones. Dólares para aprobar un contrato de Petrompras.

El escándalo diferencia en compañía del buque insignia de Brasil estima que el daño acumulativo causado 2 millones de dólares. Dólares 2.004-2014.

La investigación reveló que la cuna y su esposa mantienen cuentas bancarias en Suiza. El 57chronos presidente de la Cámara de Brasil niega categóricamente lo que el acusado.

La fiscalía insiste en que los activos de MP Swing "aumentaron en un 214% entre 2002 y 2014" y todos sus activos fueron congelados.

Edward oscilación dejó de aceptar o rechazar las solicitudes presentadas para mover proceso de destitución de la presidenta Rousseff.

El presidente brasileño, de la Cámara ha rechazado hasta ahora varias solicitudes para iniciar un proceso de este tipo, sin embargo, se espera que pronto gobernará sobre nuevas solicitudes.

Colar el Partido Democrático Brasileño, el partido más grande en el Parlamento, a cooperar con el gobierno, Columpio sostiene que el gobierno está tratando de utilizar la justicia en su contra.

El campamento ha acusado al presidente en el lado de la cuna que tiene la intención de detonar con un procedimiento de despido, una bomba de tiempo que podría llevar a la caída del 67 años Rousseff.

Brésil: la recherche sur la campagne électorale du président Rousseff

Brésil: la recherche sur la campagne électorale du président Rousseff


La police fédérale du Brésil a déclaré qu'elle menait une enquête sur les irrégularités éventuellement commises lors de l'élection de la campagne du président Dilma Rousseff en 2014.

Selon le bureau de la police fédérale de la presse, l'enquête a débuté le 7 Octobre, suite à une décision du juge de la Cour électorale Zilmar Mendes.

Le président a refusé de faire tout commentaire sur l'enquête.

La recherche vise à déterminer si Rousseff et de l'autre candidat, vice-président Michel Temer, abusé de leur pouvoir au cours de la campagne électorale et si il n'y avait aucune illégalité associés au financement de la campagne.

L'ouverture de l'enquête peut donner un nouvel élan aux efforts de partie de l'opposition de se déplacer processus de licenciement de la présidente Rousseff au Congrès.

Ces efforts ont perdu un peu de leur élan plus tôt cette semaine, que la présidente Rousseff et le président de la Chambre Eduardo Cunha conclu une trêve inconfortable après deux sont confrontés au risque d'être démis de leurs fonctions.

Si il ya une conviction, la victoire électorale du Rousseff Octobre dernier pourrait être annulée.

Cependant, on prévoit l'enquête et le procès à prendre des mois, sinon des années, tandis que le président a le droit de faire appel à la Cour suprême.

Pour la fraude de 15,5 millions. Dollars la poursuite accuse le président de la Chambre

Les procureurs brésilienne récité vendredi des accusations contre le Président du Parlement Edward Swing, qui jouera un rôle clé dans une procédure de licenciement éventuel de la présidente Rousseff, pour évasion fiscale pour un montant de 15,5 millions. Dollars, dans le contexte de l'énorme scandale de corruption compagnie pétrolière publique Petrobras.

Déjà, Eduardo Cunha a été accusé par les procureurs en Août, il a obtenu sous la table 5 millions. Dollars d'approuver un contrat de Petrompras.

Le scandale de la différence dans la société phare du Brésil estime que les dommages cumulatifs causés 2 milliards. Dollars 2004 au 2014.

L'enquête a révélé que le bébé et son épouse tiennent des comptes bancaires en Suisse. Le 57chronos président de la Chambre du Brésil nie catégoriquement ce que l'accusé.

L'accusation souligne que les actifs de MP Swing "a augmenté de 214% entre 2002 et 2014» et tous ses biens ont été gelés.

Edward embardée à gauche d'accepter ou de rejeter les demandes présentées à déplacer processus de licenciement de la présidente Rousseff.

Le président brésilien de la Chambre a rejeté jusqu'ici plusieurs demandes pour commencer un tel processus, cependant, devrait se prononcer prochainement sur de nouvelles demandes.

Filtrer le Parti démocratique brésilien, le plus grand parti au Parlement, à coopérer avec le gouvernement, Balançoire fait valoir que le gouvernement tente d'utiliser la justice contre lui.

Le camp a accusé le président sur le côté du lit qu'il a l'intention de faire exploser avec une procédure de licenciement, une bombe à retardement qui pourrait conduire à la chute de la 67 ans Rousseff.

Brasilien: Forschung über die Wahlkampagne von Präsident Rousseff

Brasilien: Forschung über die Wahlkampagne von Präsident Rousseff


Die Bundespolizei Brasiliens erklärte, dass sie eine Untersuchung der Unregelmäßigkeiten möglicherweise während der Wahl des Präsidenten Dilma Rousseff Kampagne im Jahr 2014 verpflichtet.

Nach Angaben der Pressestelle der Bundespolizei, begann die Untersuchung am 7. Oktober im Anschluss an eine Entscheidung des Richters der Wahlgericht Zilmar Mendes.

Der Präsident lehnte jeden Kommentar über die Untersuchung zu machen.

Die Forschung zielt darauf ab, festzustellen, ob Rousseff und die Kolleginnen und Kandidaten, Vize-Präsident Michel Temer, missbraucht ihre Macht während des Wahlkampfs und ob es irgendeine Illegalität mit Wahlkampffinanzierung verbunden.

Die Einleitung der Untersuchung kann Impulse für Oppositionsteil Bemühungen zur Entlassung Prozess der Präsident Rousseff im Kongress zu bewegen geben.

Diese Bemühungen haben etwas an Schwung verloren zu Beginn dieser Woche, als Präsident Rousseff und Präsident des Haus Eduardo Cunha Schluss eine peinliche Waffenstillstand, nachdem beide stehen vor der Gefahr, von ihren Posten entfernt.

Wenn es eine Überzeugung, könnte der Wahlsieg der Rousseff im Oktober letzten Jahres gekündigt werden.

Allerdings ist die Untersuchung und die Verhandlung voraussichtlich Monate, wenn nicht Jahre, während der Präsident hat das Recht, an den Obersten Gerichtshof zu appellieren.

Betrug 15,5 Millionen. Dollar die Staatsanwaltschaft wirft dem Präsidenten des Unterhauses

Staatsanwälte brasilianischen rezitiert Freitag Anklage gegen den Präsidenten des Europäischen Parlaments Edward Swing, die eine Schlüsselrolle bei einer möglichen Entlassungsverfahren von Präsident Rousseff spielen wird, wegen Steuerhinterziehung in Höhe von 15,5 Mio. Dollar, im Zusammenhang mit der großen Korruptionsskandal öffentliche Ölgesellschaft Petrobras.

Bereits wurde Eduardo Cunha von Staatsanwälten im August angeklagt, wurde er unter dem Tisch 5 Millionen. Dollar, um einen Vertrag der Petrompras zu genehmigen.

Der Unterschied Skandal in brasilianischen Flaggschiff geschätzt, dass der kumulative Schaden 2 Mrd. Dollar von 2004 bis 2014.

Die Untersuchung ergab, dass das Kinderbett und seine Frau zu halten Bankkonten in der Schweiz. Die 57chronos Vorsitzende des House of Brazil bestreitet kategorisch, was der Angeklagte.

Die Staatsanwaltschaft betont, dass die Vermögenswerte des MP Swing "um 214% zwischen 2002 und 2014 erhöht" und alle seine Vermögenswerte eingefroren wurden.

Edward-Schwingen gelassen zu akzeptieren oder die eingereichten zur Entlassung Prozess der Präsident Rousseff bewegen Anfragen ablehnen.

Brasiliens Präsident des Unterhauses hat bisher mehrere Anfragen, einen solchen Prozess zu starten abgelehnt, jedoch wird erwartet, dass in Kürze auf neue Anforderungen zu regieren.

Der Stamm der brasilianischen Demokratische Partei, die größte Partei im Parlament, mit der Regierung zusammenzuarbeiten, argumentiert Schaukel, dass die Regierung versucht, die Gerechtigkeit gegen ihn zu verwenden.

Das Camp hat der Präsident an der Seite des Bettes, dass er beabsichtigt, mit einer Kündigungsverfahren, eine Zeitbombe, die zum Fall der 67-jährigen Rousseff führen könnte detonieren vorgeworfen.

Brazil: Research on the election campaign of President Rousseff

Brazil: Research on the election campaign of President Rousseff


The Federal Police of Brazil stated that it was conducting an investigation of irregularities possibly committed during the election of the president's campaign Dilma Rousseff in 2014.

According to the press office of the federal police, the investigation began on October 7, following a decision of the judge of the Electoral Court Zilmar Mendes.

The president declined to make any comment on the investigation.

The research aims to determine whether Rousseff and the fellow candidate, Vice President Michel Temer, abused their power during the election campaign and whether there was any illegality associated with campaign finance.

The initiation of the investigation may give impetus to opposition portion efforts to move dismissal process of President Rousseff in Congress.

These efforts have lost some of their momentum earlier this week, as President Rousseff and President of the House Eduardo Cunha concluded an awkward truce after both face the risk of being removed from their posts.

If there is a conviction, the electoral victory of Rousseff last October could be canceled.

However, the investigation and the trial is expected to take months, if not years, while the president has the right to appeal to the Supreme Court.

For fraud 15.5 million. Dollars the prosecution accuses the president of the House

Prosecutors Brazilian recited Friday charges against the President of Parliament Edward Swing, who will play a key role in a possible dismissal procedure of President Rousseff, for tax evasion amounting to 15.5 million. Dollars, in the context of the huge corruption scandal public oil company Petrobras.

Already, Eduardo Cunha was accused by prosecutors in August, he got under the table 5 mln. Dollars to approve a contract of Petrompras.

The difference scandal in Brazilian flagship company estimated that the cumulative damage caused 2 billion. Dollars from 2004 to 2014.

The investigation revealed that the cot and his wife maintain bank accounts in Switzerland. The 57chronos chairman of the House of Brazil denies categorically what the accused.

The prosecution emphasizes that the assets of MP Swing "increased by 214% between 2002 and 2014" and all his assets were frozen.

Edward Swing left to accept or reject the requests submitted to move dismissal process of President Rousseff.

Brazilian President of the House has rejected so far several requests to start such a process, however, is expected to rule soon on new requests.

Strain the Brazilian Democratic Party, the largest party in Parliament, to cooperate with the government, Swing argues that the government is trying to use the justice against him.

The camp has accused the president on the side of the cot that he intends to detonate with a dismissal procedure, a time bomb that could lead to the fall of the 67 year old Rousseff.

Παρασκευή 16 Οκτωβρίου 2015

O blaid "ardaloedd cludo" i ymdrin â'r màs apo ffoaduriaid Merkel

Dydd Sadwrn, 17 Hydref, 2015

O blaid "ardaloedd cludo" i ymdrin â'r màs apo ffoaduriaid Merkel



Mae'r ceidwadol Ganghellor yr Almaen Angela Merkel amddiffyn y cynnig i greu 'ranbarthau cludo "ar y ffin yr Almaen, a fydd yn cael eu gwirio ffoaduriaid a mudwyr ac yn union hanfon yn ôl y rhai sydd heb ddim gobaith cael ei roi lloches yn y wlad, gan gyfleu i fydd yn dod â pwysau dwys ar y parti lleiaf o'r glymblaid dyfarniad, y Democratiaid Cymdeithasol (SPD), i dderbyn y syniad.

Yr Almaen yn ei chael hi'n anodd ymdopi â'r mewnlifiad o fwy na 800,000 o ffoaduriaid a mewnfudwyr eleni. Mae uwch ceidwadwyr wedi gwaethygu eu pwysau ar Merkel i gymryd camau i leihau'r nifer o ddyfodiaid.

Wrth siarad yn Hamburg, mewn digwyddiad Undeb yr ieuenctid Cristnogol (CDU), ei phlaid, pwysleisiodd Merkel bod y dull hyd yn hyn yn seiliedig ar werthoedd Cristnogol a pharch at urddas dynol.

Ond, ychwanegodd, "nid yw hynny'n golygu byddwn yn cynnig lloches i bawb." Ganghellor yr Almaen ymddiheuriadau bod y rhai sy'n cyrraedd yn y wlad i chwilio am fywyd gwell ac nid mewn perygl go iawn yn cael eu dychwelyd.

Ar ben hynny, cyhoeddodd Angela Merkel y bydd ei lywodraeth a gyflwynwyd mesurau pellach i ddelio â'r mewnlifiad màs o ffoaduriaid, gan gynnwys ardaloedd cludo hyn a elwir ar ffiniau tir yr Almaen y greadigaeth.

Dywedodd y gwleidydd canol-dde fod y rheolau'r UE bellach yn darparu ar gyfer mesur o'r fath yn unig ar y ffiniau allanol, ond mewn amgylchiadau eithriadol ym Mrwsel wedi caniatáu gorfodi a mewnol borderi, am gyfnod cyfyngedig.

Vo korist na "tranzitni podračJa" za spravuvanje so masovnite apo Merkel begalci

Sabota Oktomvri 17, 2015
 
Vo korist na "tranzitni podračJa" za spravuvanje so masovnite apo Merkel begalci



Konzervativnata germanskata kancelarka Angela Merkel go braneše predlogot za sozdavanje "regioni na tranzit", na granicata so GermaniJa, za što proverka begalcite i migrantite i vednaš vraten onie koi nemaat nadež da se dobie azil vo zemJata, prenesuvanje na koJa ḱe donese intenziven pritisok na pomala partiJa od vladeJačkata koaliciJa, SociJaldemokratskata partiJa (SDP), da Ja prifatat ideJata.

GermaniJa smeta deka e teško da se spravi so prilivot na nad 800.000 begalci i imigranti ovaa godina. Senior konzervativci eskaliraa pritisokot vrz Merkel da se prezemat čekori za da se namali broJot na pristignuvanja.

GovoreJḱi vo Hamburg, na nastanot na UniJata na hristiJanskata mladina (CDU), neJzinata partiJa, Merkel istakna deka pristapot do sega beše vrz osnova na hristiJanskite vrednosti i počituvanje na čovekovoto dostoinstvo.

No, dodade taa, "toa ne znači deka nie ḱe im ponudi zasolnište na site". Germanskata kancelarka izvinuvanje deka onie koi ḱe pristignat vo zemJata vo potraga po podobar život, a ne na realen rizik da bidat vrateni.

Zgora na toa, Angela Merkel soopšti deka vladata ḱe dostavi dopolnitelni merki za da se spravi so masoven priliv na begalci, vklučuvaJḱi go sozdavanjeto na t.n. tranzit oblasti na kopnenite granici na GermaniJa.

Političarot na desniot centar, reče deka pravilata na EU, sega se obezbedi za takva merka samo na nadvorešnite granici, no vo isklučitelni okolnosti, vo Brisel se dozvoleni granici na sproveduvanje i vnatrešni, za mnogu kratko vreme.

nı khwām pordprān k̄hxng"phụ̄̂nthī̀ kār k̄hns̄̀ng" nı kār cạdkār kạb mwl APO Merkel p̄hū̂ lī̂ p̣hạy

S̄eār̒ 17 tulākhm, 2015
 
nı khwām pordprān k̄hxng"phụ̄̂nthī̀ kār k̄hns̄̀ng" nı kār cạdkār kạb mwl APO Merkel p̄hū̂ lī̂ p̣hạy



phrrkh yexrmạn Chancellor Angela Merkel pkp̂xng k̄ĥx s̄enx thī̀ ca s̄r̂āng'p̣hūmip̣hākh k̄hxng kār k̄hns̄̀ng"thī̀ chāydæn yexrmạn sụ̀ng ca mī kār trwc s̄xb p̄hū̂ lī̂ p̣hạy læa p̄hū̂ xphyph læa thạnthī thī̀ s̄̀ng klạb p̄hū̂ thī̀ mị̀mī khwām h̄wạng thī̀ ca dị̂ rạb kār k̄hx lī̂ p̣hạy nı pratheṣ̄ thī̀ nảphā pheụ̄̀x thī̀ ca nả mā khwām kddạn nı bukhkhl thī̀ n̂xy kẁā k̄hxng phrrkh r̀wm rạṭ̄hbāl thī̀ phrrkh s̄ạngkhm prachāṭhiptịy (SPD) thī̀ ca yxmrạb khwām khid thī̀

yexrmnī phb ẁā mạn yāk thī̀ ca rạbmụ̄x kạb kār h̄ịl k̄hêā mākkẁā 800,000 p̄hū̂ lī̂ p̣hạy læa p̄hū̂ xphyph nı pī nī̂ phrrkh xnurạks̄ʹ̒ niym xāwus̄o dị̂ pheìm khwām dạn k̄hxng phwk k̄heā nı Merkel ca dảnein kār pheụ̄̀x ld cảnwn k̄hxng p̄hū̂doys̄ār k̄hā k̄hêā

kār phūd nı ḥạm būr̒ k thī̀mā r̀wm ngān k̄hxng s̄h̄p̣hāph yeāwchn khris̄teīyn (CDU) phrrkh k̄hxng ṭhex, Merkel nên ẁā wiṭhī kār pheụ̄̀x h̄ı̂ h̄̀āng kịl xyū̀ bn phụ̄̂nṭ̄hān k̄hxng khuṇkh̀ā k̄hxng ṣ̄ās̄nā khris̄t̒ læa kār kheārph ṣ̄ạkdi̒ṣ̄rī khwām pĕn mnus̄ʹy̒

tæ̀ ṭhex kl̀āw s̄erim ẁā"mị̀ dị̂ h̄māykhwām ẁā reā ca h̄ı̂ thī̀phạk phing h̄ı̂ kạb thuk khn." Nāykrạṭ̄hmntrī yexrmạn k̄hxthos̄ʹ ẁā p̄hū̂ thī̀ pras̄b khwām s̄ảrĕc nı pratheṣ̄ nı kār kĥnh̄ā k̄hxng chīwit thī̀ dī k̄hụ̂n læa mị̀ dị̂ xyū̀ thī̀ khwām s̄eī̀yng thī̀thæ̂ cring t̄hūk s̄̀ng klạb

nxkcāk nī̂ Angela Merkel prakāṣ̄ ẁā rạṭ̄hbāl ca h̄yibyk mātrkār thī̀ ca cạdkār kạb kār h̄ịl k̄hêā mwl k̄hxng p̄hū̂ lī̂ p̣hạy rwm t̄hụng kār s̄r̂āng phụ̄̂nthī̀ kār k̄hns̄̀ng thī̀ reīyk ẁā din dæn thī̀ chāydæn k̄hxng yexrmnī

klāng k̄hwā nạkkārmeụ̄xng bxk ẁā kḍ k̄hxng s̄h̄p̣hāph yurop nı k̄hṇa nī̂ h̄ı̂ mātrkār dạng kl̀āw c̄hephāa thī̀ s̄ên k̄hxb p̣hāynxk tæ̀ nı krṇī phiṣ̄es̄ʹ nı krung brạs̄sels̄̒ dị̂ rạb xnuỵāt h̄ı̂kār bạngkhạb chı̂ læa s̄ên k̄hxb p̣hāynı raya welā thī̀ cảkạd

Ten gunste van "doorvoer gebieden" om te gaan met de massa apo Merkel vluchtelingen

Zaterdag 17 oktober, 2015

Ten gunste van "doorvoer gebieden" om te gaan met de massa apo Merkel vluchtelingen



De conservatieve Duitse bondskanselier Angela Merkel verdedigde het voorstel om de regio's van doorreis te creëren '' bij de Duitse grens, die zal worden gecontroleerd vluchtelingen en migranten en onmiddellijk teruggestuurd degenen die geen hoop hebben om in het land asiel wordt verleend, het overbrengen naar die zal brengen intense druk op de mindere partij van de regerende coalitie, de sociaal-democraten (SPD), om het idee te accepteren.

Duitsland vindt het moeilijk om te gaan met de toestroom van meer dan 800.000 vluchtelingen en immigranten dit jaar. Senior conservatieven hebben hun druk op Merkel geëscaleerd naar maatregelen om het aantal aankomsten verminderen.

Spreken in Hamburg, op een evenement van de Unie van de christelijke jongeren (CDU), haar partij, Merkel benadrukte dat de aanpak tot nu toe was gebaseerd op christelijke waarden en respect voor de menselijke waardigheid.

Maar, voegde ze eraan toe, "dat betekent niet dat wij bieden onderdak aan iedereen." De Duitse bondskanselier excuses dat degenen die aankomen in het land, op zoek naar beter leven en niet reëel risico worden geretourneerd.

Bovendien, Angela Merkel kondigde aan dat de regering verdere maatregelen om te gaan met de massale toestroom van vluchtelingen, waaronder de oprichting van zogenaamde transit gebieden aan de landsgrenzen van Duitsland naar voren zal brengen.

De centrum-rechtse politicus zei dat de EU-regels bieden nu een dergelijke maatregel alleen aan de buitengrenzen, maar in uitzonderlijke omstandigheden in Brussel hebben toegelaten dat de handhaving en de binnengrenzen, voor een beperkte tijd.

I favør av "transittområder" for å håndtere masse apo Merkel flyktninger

Lørdag 17 oktober, 2015

I favør av "transittområder" for å håndtere masse apo Merkel flyktninger



Den konservative Tysklands forbundskansler Angela Merkel forsvarte forslaget om å skape "regioner i transit" på den tyske grensen, som vil bli sjekket flyktninger og migranter og umiddelbart sendt tilbake de som ikke har noe håp å få innvilget asyl i landet, formidle til som vil bringe intens press på mindre parti av den regjerende koalisjonen, sosialdemokratene (SPD), til å godta ideen.

Tyskland finner det vanskelig å takle tilstrømningen av mer enn 800.000 flyktninger og innvandrere i år. Senior konservative har eskalert deres press på Merkel for å iverksette tiltak for å redusere antall ankomster.

Snakker i Hamburg, på et arrangement av Union of Christian ungdom (CDU), hennes parti, Merkel understreket at tilnærmingen så langt var basert på kristne verdier og respekt for menneskeverdet.

Men, la hun til, "det betyr ikke at vi vil tilby husly til alle." Tysklands forbundskansler unnskyldninger for at de som kommer til landet på leting etter bedre liv og ikke på reell risiko bli returnert.

Videre annonserte Angela Merkel at dets regjering vil legge fram ytterligere tiltak for å håndtere massen tilstrømningen av flyktninger, herunder etablering av såkalte transittområder på land grenser til Tyskland.

Sentrum-høyre-politiker sa at EU-reglene nå sørge for et slikt tiltak bare på de ytre grenser, men i unntakstilfeller i Brussel har tillatt håndhevings og indre grenser, for en begrenset periode.

Ten gunste van "doorvoer gebieden" om te gaan met de massa apo Merkel vluchtelingen

Zaterdag 17 oktober, 2015

Ten gunste van "doorvoer gebieden" om te gaan met de massa apo Merkel vluchtelingen



De conservatieve Duitse bondskanselier Angela Merkel verdedigde het voorstel om de regio's van doorreis te creëren '' bij de Duitse grens, die zal worden gecontroleerd vluchtelingen en migranten en onmiddellijk teruggestuurd degenen die geen hoop hebben om in het land asiel wordt verleend, het overbrengen naar die zal brengen intense druk op de mindere partij van de regerende coalitie, de sociaal-democraten (SPD), om het idee te accepteren.

Duitsland vindt het moeilijk om te gaan met de toestroom van meer dan 800.000 vluchtelingen en immigranten dit jaar. Senior conservatieven hebben hun druk op Merkel geëscaleerd naar maatregelen om het aantal aankomsten verminderen.

Spreken in Hamburg, op een evenement van de Unie van de christelijke jongeren (CDU), haar partij, Merkel benadrukte dat de aanpak tot nu toe was gebaseerd op christelijke waarden en respect voor de menselijke waardigheid.

Maar, voegde ze eraan toe, "dat betekent niet dat wij bieden onderdak aan iedereen." De Duitse bondskanselier excuses dat degenen die aankomen in het land, op zoek naar beter leven en niet reëel risico worden geretourneerd.

Bovendien, Angela Merkel kondigde aan dat de regering verdere maatregelen om te gaan met de massale toestroom van vluchtelingen, waaronder de oprichting van zogenaamde transit gebieden aan de landsgrenzen van Duitsland naar voren zal brengen.

De centrum-rechtse politicus zei dat de EU-regels bieden nu een dergelijke maatregel alleen aan de buitengrenzen, maar in uitzonderlijke omstandigheden in Brussel hebben toegelaten dat de handhaving en de binnengrenzen, voor een beperkte tijd.

U prilog "tranzitnih područja" nositi s masom apo Merkel izbjeglica

Subota, 17. listopada, 2015

U prilog "tranzitnih područja" nositi s masom apo Merkel izbjeglica



Konzervativni Njemačka kancelarka Angela Merkel je branio prijedlog za stvaranje 'područja tranzita "na njemačkoj granici, što će se provjeriti izbjeglicama i migrantima i odmah poslao natrag onima koji nemaju nade da će dobiti azil u zemlji, preda da će donijeti intenzivan pritisak na manje stranke vladajuće koalicije, socijaldemokrata (SPD), prihvatiti ideju.

Njemačka smatra da je teško nositi se s priliv više od 800.000 izbjeglica i imigranata u ovoj godini. Viši konzervativci su eskalirali njihov pritisak na Merkel poduzeti korake kako bi se smanjila broj dolazaka.

Govoreći u Hamburgu, na skupu Saveza kršćanske mladeži (CDU), njezina stranka, Merkel je naglasio da je pristup dosad je na temelju kršćanskih vrijednosti i poštivanja ljudskog dostojanstva.

No, dodala je, "to ne znači da ćemo ponuditi utočište svima." Njemačka kancelarka Isprike da oni koji dolaze iz zemlje u potrazi za boljim životom, a ne na stvarnom riziku se vratio.

Štoviše, Angela Merkel je najavio da njegova vlada iznijela daljnje mjere za rješavanje masovnog priljeva izbjeglica, uključujući i stvaranje tzv tranzitnim područjima na kopnenim granicama Njemačke.

Desnog centra političar rekao da se pravila EU-a sada predviđa takve mjere samo na vanjskim granicama, ali u iznimnim okolnostima u Bruxellesu su dopuštena granica za provedbu i unutarnje, za ograničeno vrijeme.

У прилог "транзитних подручја" да се са масом апо избеглица Меркел

Субота, 17. октобар, 2015

У прилог "транзитних подручја" да се са масом апо избеглица Меркел



Конзервативна немачка канцеларка Ангела Меркел је бранио предлог да се створи 'регионе транзита "на граници са Немачком, која ће бити проверени избеглице и мигранте и одмах враћен онима који немају наду да могу добити азил у тој земљи, преноси да је донијети интензиван притисак на мањем странке владајуће коалиције, Социјалдемократска партија (СПД), да прихвати идеју.

Немачка сматра да је тешко да се носи са приливом више од 800.000 избеглица и имиграната ове године. Виши конзервативци су ескалирали свој притисак на Меркел да предузму кораке да се смањи број долазака.

Говорећи у Хамбургу, на скупу Савеза хришћанске омладине (ЦДУ), њена странка, Меркелова је нагласила да је приступ до сада била заснована на хришћанским вредностима и поштовања људског достојанства.

Али, додала је она, "то не значи да ћемо понудити уточиште свима." Немачки канцелар извињења да они који долазе у земљу у потрази за бољим животом, а не на стварном ризику да се врати.

Штавише, Ангела Меркел је најавила да ће њена влада изнесе додатне мере да се баве масовним приливом избеглица, укључујући стварање такозваних транзитних подручја на копнених граница Немачке.

Политичар десног центра рекао је да сада правила ЕУ предвиђа такву меру само на спољним границама, али у изузетним околностима у Бриселу дозволио границе извршне и унутрашње, на одређено вријеме.

A favore di "aree di transito" per far fronte alla massa di apo rifugiati Merkel

Sabato, 17 Ottobre 2015

A favore di "aree di transito" per far fronte alla massa di apo rifugiati Merkel



Il conservatore cancelliere tedesco Angela Merkel ha difeso la proposta di creare 'zone di transito "al confine con la Germania, che sarà controllato rifugiati e migranti e subito rispedito coloro che non hanno speranza di essere concesso asilo nel paese, trasmettendo a che porterà forte pressione sul partito minore della coalizione di governo, i socialdemocratici (SPD), ad accettare l'idea.

Germania ha difficoltà a far fronte con l'afflusso di oltre 800.000 rifugiati e immigrati quest'anno. Conservatori anziani hanno intensificato la loro pressione sulla Merkel ad adottare misure per ridurre il numero di arrivi.

Parlando ad Amburgo, in un evento dell'Unione dei giovani cristiani (CDU), il suo partito, la Merkel ha sottolineato che l'approccio finora si è basata su valori cristiani e rispetto della dignità umana.

Ma, ha aggiunto, "che non significa che offriremo riparo a tutti." Il cancelliere tedesco scuse che coloro che arrivano nel paese in cerca di vita migliore e non a rischio vero essere restituiti.

Inoltre, Angela Merkel ha annunciato che il suo governo proporrà ulteriori misure per affrontare l'afflusso massiccio di rifugiati, compresa la creazione di cosiddette zone di transito alle frontiere terrestri della Germania.

Il politico di centro-destra ha detto che le norme UE ora prevede una tale misura solo alle frontiere esterne, ma in circostanze eccezionali a Bruxelles hanno permesso ai confini dell'ordine e interne, per un periodo di tempo limitato.

Transit alanları" lehine Merkel mülteci apo kitle ile başa çıkmak için

Cumartesi, Ekim 17, 2015

"Transit alanları" lehine Merkel mülteci apo kitle ile başa çıkmak için



Muhafazakar Almanya Başbakanı Angela Merkel bu getirecektir için taşıma, hiçbir umut sahip olanlar ülkede iltica edilecek geri mülteci ve göçmenleri kontrol ve hemen gönderilecektir Almanya sınırında '"transit bölgeler oluşturmak için öneri, savundu fikrini kabul etmek iktidar koalisyonunun, Sosyal Demokratlar (SPD) daha az parti yoğun bir baskı.

Almanya zor 800.000 'den fazla mülteci ve göçmenlerin bu yıl akını ile başa çıkmak için bulur. Kıdemli muhafazakarlar gelenlerin sayısını azaltmak için adımlar atmaya Merkel kendi baskı ilettim.

Hıristiyan gençlik Birliği (CDU) bir etkinlikte, Hamburg konuşan onun partisi, Merkel yaklaşımı bugüne kadar Hıristiyan değerler ve insan onuruna saygıya dayalı olduğunu vurguladı.

Ama, o "Biz herkese barınma sunacak anlamına gelmez." Dedi Alman Şansölyesi daha iyi bir yaşam arayışı içinde değil, gerçek risk altında ülkeye gelen olanların iade edilmesini özür dilemek.

Dahası, Angela Merkel hükümeti ileri Almanya'nın kara sınırlarında sözde geçiş alanlarının oluşturulması da dahil olmak üzere mültecilerin kitlesel akını ile başa çıkmak için ek tedbirler koyacağız duyurdu.

Merkez sağ siyasetçi AB kuralları artık sadece dış sınırlarda böyle bir önlem için sağlamaz, ancak Brüksel'de istisnai durumlarda sınırlı bir süre için, uygulama ve iç sınırları izin söyledi.

לטובת "אזורים מעבר" כדי להתמודד עם המסה apo פליטי מרקל

ום שבת, אוקטובר 17, 2015

לטובת "אזורים מעבר" כדי להתמודד עם המסה apo פליטי מרקל



קנצלרית גרמניה, אנגלה מרקל, השמרנית הגן על ההצעה ליצירה "אזורים של מעבר" בגבול הגרמני, אשר תיבדק פליטים ומהגרים ומייד נשלחה בחזרה אלה שאין להם תקווה שיוענקו מקלט במדינה, שינוע שליביא לחץ אינטנסיבי על הצד פחותים של הקואליציה השלטת, הסוציאל-הדמוקרטים (SPD), לקבל את הרעיון.

גרמניה מתקשה להתמודד עם הזרם של יותר מ -800,000 פליטים ומהגרים השנה. בכירים שמרנים החריפו את הלחץ על מרקל לנקוט בצעדים כדי לצמצם את מספר הכניסות.

אם כבר מדברים בהמבורג, במקרה של האיחוד של בני נוער נוצריים (CDU), מפלגתה, מרקל הדגישה כי הגישה עד כה הייתה מבוססת על ערכים ושמירה על כבוד אדם נוצריים.

אבל, היא הוסיפה, "זה לא אומר שאנו מציעים מקלט לכולם." קנצלרית גרמניה, התנצלויות שיוחזרו אלה שמגיעים בארץ בחיפוש אחר חיים טובים יותר ולא בסיכון ממשי.

יתר על כן, אנגלה מרקל, הודיעה כי ממשלתו תהיה לשים קדימה בצעדים נוספים כדי להתמודד עם הזרם ההמוני של פליטים, כוללים יצירת אזורי מעבר שנקרא בגבולות ארץ גרמניה.

פוליטיקאי המרכז-ימין אמר כי כללי האיחוד האירופי כעת לספק לצעד כזה רק בגבולות החיצוניים, אבל בנסיבות חריגות בבריסל אפשרו גבולות האכיפה ופנימיים, לזמן מוגבל.

В полза на "транзитните зони" да се справят с масата апо Меркел бежанци

Събота, 17 Окт, 2015

В полза на "транзитните зони" да се справят с масата апо Меркел бежанци



Консервативният германския канцлер Ангела Меркел защити предложението за създаване на "региони на транзит" в германската граница, която ще бъде проверена бежанци и мигранти и веднага изпраща обратно тези, които нямат надежда да бъде предоставено политическо убежище в страната, пренасяне на който ще донесе силен натиск върху по-малката партия в управляващата коалиция, социалдемократите (SPD), да приеме идеята.

Германия смята, че е трудно да се справят с притока на повече от 800,000 бежанци и имигранти тази година. Старши консерватори са ескалирали техния натиск върху Меркел да предприеме стъпки за намаляване на броя на посещенията.

Говорейки в Хамбург, по време на събитие на Съюза на Christian младежта (CDU), нейната партия, Меркел подчерта, че подходът, доколкото се основава на християнските ценности и зачитане на човешкото достойнство.

Но, тя добави, че "това не означава, че ще предложи подслон за всеки." Германският канцлер извинения, че тези, които пристигат в страната в търсене на по-добър живот, а не на реална опасност да бъдат върнати.

Освен това, Ангела Меркел обяви, че нейното правителство ще предложи допълнителни мерки, за да се справят с масовия приток на бежанци, включително създаването на така наречените транзитни зони по сухопътните граници на Германия.

Политикът Дясноцентристката каза, че правилата на ЕС сега предвиждат подобна мярка само по външните граници, но при изключителни обстоятелства в Брюксел са позволени граници на правоприлагането и вътрешни, за ограничен период от време.

Í þágu "flutning svæðum" að takast á við massa apo Merkel flóttamenn

Laugardagur, 17. Október, 2015

Í þágu "flutning svæðum" að takast á við massa apo Merkel flóttamenn



The íhaldssamt kanslari Þýskalands Angela Merkel varði tillögu að búa til 'svæðum flutning "á þýsku landamærunum, sem verða skoðuð flóttamanna og innflytjenda og sendur aftur þeir sem hafa enga von til að veita hæli í landinu, miðla til sem mun koma mikil þrýstingur á minni aðila að úrskurður samtök, Samfylkingarinnar (SPD), að samþykkja þá hugmynd.

Þýskaland finnur það erfitt að takast á við innstreymi af meira en 800.000 flóttamenn og innflytjendur á þessu ári. Senior íhaldsmenn hafa aukist þrýstingi á Merkel að gera ráðstafanir til að draga úr fjölda komu.

Tal í Hamborg, á atburði Sambands Christian Youth (CDU), flokkurinn hennar, Merkel lagði áherslu á að nálgun hingað var byggt á kristnum gildum og virðingu fyrir mannlegri reisn.

En, bætti hún, "það þýðir ekki að við munum bjóða upp skjól fyrir alla." Kanslari Þýskalands biðjumst velvirðingar að þeir sem koma í landið í leit að betra lífi og ekki raunveruleg hætta skilað.

Þar að auki, Angela Merkel tilkynnti að ríkisstjórn hans mun setja fram frekari ráðstafanir til að takast á við massa innstreymi flóttamanna, þar á meðal sköpun svokallaðra flutning svæðum á landamærum Þýskalands.

Miðju-hægri stjórnmálamaður sagði að reglur ESB veita nú fyrir slíka ráðstöfun aðeins á ytri landamærum, en í undantekningartilvikum í Brussel hafa leyft til framfylgdar og innri landamærum, í takmarkaðan tíma.
Lördag 17 OKTOBER, 2015

Till förmån för "transitområden" för att ta itu med massan apo Merkel flyktingar



Den konservativa Tysklands förbundskansler Angela Merkel försvarade förslaget att skapa "områden transit" vid den tyska gränsen, som kommer att kontrolleras flyktingar och invandrare och omedelbart skickas tillbaka de som inte har något hopp beviljas asyl i landet, förmedla det som kommer att föra intensiv press på mindre parti den regerande koalitionen, socialdemokraterna (SPD), att acceptera idén.

Tyskland har svårt att klara av tillströmningen av mer än 800.000 flyktingar och invandrare i år. Ledande konservativa har eskalerat trycket på Merkel att vidta åtgärder för att minska antalet ankomster.

Tala i Hamburg, vid ett evenemang i Förbundet för kristna ungdomar (CDU), hennes parti, Merkel betonade att strategin hittills baserades på kristna värderingar och respekt för mänsklig värdighet.

Men, tillade hon, "det betyder inte att vi kommer att erbjuda skydd för alla." Tysklands förbundskansler ursäkter att de som kommer till landet i jakt på bättre liv och inte på verklig risk att returneras.

Dessutom meddelade Angela Merkel att dess regering kommer att lägga fram ytterligare åtgärder för att ta itu med den massiva tillströmningen av flyktingar, inklusive skapandet av så kallade transitområden vid landgränser Tyskland.

Den borgerliga politiker sade att EU: s bestämmelser nu erbjuda en sådan åtgärd endast vid de yttre gränserna, men i undantagsfall i Bryssel har gjort det möjligt för verkställighet och inre gränserna, under en begränsad tid.

У карысць «транзітных зонах», каб мець справу з масай АПА Меркель бежанцаў

Суботу, 17 кастрычнік 2015

У карысць «транзітных зонах», каб мець справу з масай АПА Меркель бежанцаў



Кансерватыўны нямецкі канцлер Ангела Меркель абараніла прапанову аб стварэнні "рэгіёны транзіту" на германскай мяжы, якая будзе правярацца бежанцаў і мігрантаў і адразу адпраўляецца назад тых, хто не мае ніякай надзеі на атрыманне прытулку ў краіне, перадаючы да таго, што прынясе інтэнсіўнае ціск на меншай баку кіруючай кааліцыі, сацыял-дэмакратаў (СДПГ), каб прыняць гэтую ідэю.

Германія лічыць, што цяжка справіцца з наплывам больш 800000 бежанцаў і імігрантаў у гэтым годзе. Старэйшыя кансерватары ўзмацнілі ціск на Меркель прыняць меры для скарачэння колькасці прыбыццяў.

Выступаючы ў Гамбургу, на мерапрыемстве Саюза хрысціянскай моладзі (ХДС), яе партыя, Меркель падкрэсліла, што падыход да гэтага часу быў заснаваны на хрысціянскіх каштоўнасцях і павазе да чалавечай годнасці.

Але, дадала яна, "гэта не значыць, мы прапануем прытулак для ўсіх." Канцлер Нямеччыны прабачэнні, што тыя, хто прыбыў у краіну ў пошуках лепшага жыцця, а не на рэальнай небяспекі быць вернутыя.

Акрамя таго, Ангела Меркель абвясціла, што яе ўрад будзе вылучаць далейшыя меры па барацьбе з масавым прытокам бежанцаў, у тым ліку стварэнне так званых транзітных зонах на сухапутных межах Германіі.

Правацэнтрысцкай палітык заявіў, што правілы ЕС у цяперашні час забяспечваюць такую ​​меру толькі на знешніх межах, але ў выключных абставінах у Брусэлі дазволілі органаў і ўнутраныя межы, на працягу абмежаванага часу.

A favor de las "zonas de tránsito" para hacer frente a la masa apo refugiados Merkel

Sábado, 17 de octubre 2015

A favor de las "zonas de tránsito" para hacer frente a la masa apo refugiados Merkel



La conservadora canciller alemana, Angela Merkel, defendió la propuesta de crear "zonas de tránsito" en la frontera con Alemania, que será verificado los refugiados y los migrantes y de inmediato envió de vuelta a aquellos que no tienen esperanza de recibir asilo en el país, transmitiendo a la que traerá intensa presión sobre el menor partido de la coalición gobernante, los socialdemócratas (SPD), a aceptar la idea.

Alemania tiene dificultades para hacer frente a la afluencia de más de 800.000 refugiados y los inmigrantes de este año. Conservadores mayores han aumentado su presión sobre Merkel a tomar medidas para reducir el número de llegadas.

Hablando en Hamburgo, en un acto de la Unión de la juventud cristiana (CDU), su partido, Merkel subrayó que el enfoque hasta ahora se basa en los valores cristianos y el respeto por la dignidad humana.

Pero, agregó, "que no quiere decir que vamos a ofrecer refugio a todos." La canciller alemana, disculpas que los que llegan en el país en busca de una mejor vida y no al riesgo real de ser devueltos.

Por otra parte, Angela Merkel, anunció que su Gobierno presentará nuevas medidas para hacer frente a la afluencia masiva de refugiados, incluyendo la creación de las denominadas zonas de tránsito en las fronteras terrestres de Alemania.

El político de centro-derecha, dijo que las normas de la UE ahora prevén una medida de este tipo sólo en las fronteras exteriores, pero en circunstancias excepcionales en Bruselas han permitido que las fronteras de aplicación e internos, por un tiempo limitado.

Za "strefę tranzytową" do czynienia z masą apo uchodźców Merkel

Sobota, 17 października 2015

Za "strefę tranzytową" do czynienia z masą apo uchodźców Merkel



Konserwatywny kanclerz Niemiec Angela Merkel broniła propozycję utworzenia "regionów tranzytu" na granicy z Niemcami, które będą sprawdzane uchodźców i migrantów i natychmiast wysłany z powrotem tych, którzy nie mają nadziei, aby korzystać z prawa azylu w kraju, transportu do przyniesie intensywny nacisk na mniejszym partii koalicji rządzącej, socjaldemokratów (SPD), aby zaakceptować pomysł.

Niemcy trudno jest poradzić sobie z napływem ponad 800.000 uchodźców i imigrantów w tym roku. Senior konserwatyści eskalacja ich presję na Merkel, aby podjąć kroki w celu zmniejszenia liczby przyjazdów.

Przemawiając w Hamburgu, na imprezie Unii chrześcijańskiej młodzieży (CDU), jej partia, Merkel podkreśliła, że ​​podejście do tej pory była oparta na wartościach chrześcijańskich i poszanowania godności człowieka.

Ale dodała, "to nie znaczy, będziemy oferować schronienie dla wszystkich." Kanclerz Niemiec przeprosiny, że ci, którzy przybywają do kraju w poszukiwaniu lepszego życia, a nie realne niebezpieczeństwo, podlega zwrotowi.

Ponadto, Angela Merkel zapowiedziała, że ​​jej rząd zaproponuje dalsze środki w celu radzenia sobie z masowym napływem uchodźców, w tym tworzenia tzw strefę tranzytową na granicach lądowych Niemiec.

Polityk centroprawicowy powiedział, że obecnie przepisy UE przewidują takiego środka tylko na granicach zewnętrznych, ale w wyjątkowych okolicznościach w Brukseli pozwoliły granice egzekucyjne i wewnętrznych, w ograniczonym czasie.

Hyväksi "alueen kautta" käsitellä massa Apo Merkel pakolaisia

Lauantai 17 lokakuu 2015

Hyväksi "alueen kautta" käsitellä massa Apo Merkel pakolaisia



Konservatiivinen Saksan liittokansleri Angela Merkel puolusti ehdotuksen luoda "alueille kauttakulku" on Saksan rajalta, joiden tarkistamisesta pakolaisten ja maahanmuuttajien ja lähetti heti takaisin, joilla ei ole toivoa myönnettävä turvapaikka maassa, välittää kyseiseen tuo voimakkaan painostuksen vähemmän puolueen hallituskoalitioon, sosiaalidemokraattien (SPD), hyväksyä ajatusta.

Saksa on vaikea selviytyä virtaa yli 800000 pakolaista ja maahanmuuttajaa tänä vuonna. Vanhempi konservatiivit ovat lisääntyneet niiden paineita Merkel ryhtymään toimiin vähentää saapumiset.

Puhuminen Hampurissa, tilaisuudessa unionin kristillisen nuoriso (CDU), hänen puolueensa, Merkel korosti, että lähestymistapa tähän asti perustui kristillisiin arvoihin ja ihmisarvon kunnioittaminen.

Mutta, hän lisäsi, "se ei tarkoita tarjoamme suojaa kaikille." Saksan liittokansleri anteeksipyyntöä että ne, jotka saapuvat maahan etsimään parempaa elämää ja todellista vaaraa palautetaan.

Lisäksi Angela Merkel ilmoitti, että sen hallitus esittää lisätoimia käsitellä suuri joukko pakolaisia, muun muassa luomalla ns alueen kautta maarajoilla Saksan.

Keskusta-oikeistolainen poliitikko sanoi, että EU: n sääntöjen nyt mahdollistavat tällaisen toimenpiteen vain ulkorajoilla, mutta poikkeustapauksissa Brysselissä ovat sallittuja täytäntöönpanon ja sisärajojen, vain rajoitetun ajan.

En faveur des «zones de transit» pour faire face à la masse apo réfugiés Merkel

Samedi, 17 Octobre, ici à 2015

En faveur des «zones de transit» pour faire face à la masse apo réfugiés Merkel



La conservatrice chancelière allemande Angela Merkel a défendu la proposition de créer des «régions de transit" à la frontière allemande, ce qui sera vérifié les réfugiés et les migrants et immédiatement renvoyé ceux qui ont aucun espoir de bénéficier de l'asile dans le pays, transmettre à qui apportera une pression intense sur le moindre parti de la coalition au pouvoir, les sociaux-démocrates (SPD), à accepter l'idée.

Allemagne estime qu'il est difficile de faire face à l'afflux de plus de 800.000 réfugiés et des immigrants cette année. Conservateurs supérieurs ont augmenté leur pression sur Merkel de prendre des mesures pour réduire le nombre d'arrivées.

Parlant à Hambourg, lors d'une manifestation de l'Union de la jeunesse chrétienne (CDU), son parti, Mme Merkel a souligné que l'approche jusqu'ici a été basée sur les valeurs chrétiennes et le respect de la dignité humaine.

Mais, at-elle ajouté, "cela ne signifie pas que nous allons offrir un abri à tout le monde." La chancelière allemande excuses que ceux qui arrivent dans le pays à la recherche de meilleures conditions de vie et non pas à un risque réel retourné.

En outre, Angela Merkel a annoncé que son gouvernement mettra de l'avant de nouvelles mesures pour faire face à l'afflux massif de réfugiés, y compris la création de zones dites de transit aux frontières terrestres de l'Allemagne.

Le politicien de centre-droit a déclaré que les règles de l'UE prévoient maintenant une telle mesure seulement aux frontières extérieures, mais dans des circonstances exceptionnelles à Bruxelles ont permis aux forces internes et des frontières, pour un temps limité.

In favor of "transit areas" to deal with the mass apo Merkel refugees

Saturday, October 17, 2015

In favor of "transit areas" to deal with the mass apo Merkel refugees



The conservative German Chancellor Angela Merkel defended the proposal to create 'regions of transit "at the German border, which will be checked refugees and migrants and immediately sent back those who have no hope to be granted asylum in the country, conveying to that will bring intense pressure on the lesser party of the ruling coalition, the Social Democrats (SPD), to accept the idea.

Germany finds it difficult to cope with the influx of more than 800,000 refugees and immigrants this year. Senior conservatives have escalated their pressure on Merkel to take steps to reduce the number of arrivals.

Speaking in Hamburg, at an event of the Union of Christian youth (CDU), her party, Merkel stressed that the approach so far was based on Christian values ​​and respect for human dignity.

But, she added, "that does not mean we will offer shelter to everyone." German Chancellor apologies that those who arrive in the country in search of better life and not at real risk be returned.

Moreover, Angela Merkel announced that its government will put forward further measures to deal with the mass influx of refugees, including the creation of so-called transit areas at land borders of Germany.

The center-right politician said that the EU rules now provide for such a measure only at the external borders, but in exceptional circumstances in Brussels have allowed the enforcement and internal borders, for a limited time.

Zu Gunsten der "Transitzonen", um mit der Masse apo Merkel Flüchtlingen befassen

Samstag,, 17. Oktober 2015

Zu Gunsten der "Transitzonen", um mit der Masse apo Merkel Flüchtlingen befassen



Die konservative Bundeskanzlerin Angela Merkel verteidigt den Vorschlag, Regionen Transit "an der deutschen Grenze zu schaffen", die Flüchtlinge und Migranten überprüft werden, und schickte sofort wieder diejenigen, die keine Hoffnung haben, um Asyl in dem Land gewährt werden, Fördermittel zu bringen intensiven Druck auf die kleineren Partei der Regierungskoalition, die Sozialdemokraten (SPD), um die Idee zu akzeptieren.

Deutschland findet es schwierig, mit dem Zustrom von mehr als 800.000 Flüchtlingen und Einwanderern in diesem Jahr fertig zu werden. Senior Konservativen haben ihren Druck auf Merkel eskaliert, um Schritte, um die Zahl der Ankünfte reduzieren.

Speaking in Hamburg, bei einer Veranstaltung der Union der christlichen Jugend (CDU), ihre Partei, betonte Merkel, dass der Ansatz so weit auf die christlichen Werte und die Achtung der Menschenwürde.

Aber, fügte sie hinzu, "bedeutet das nicht, werden wir Unterschlupf für jeden zu bieten." Deutsch Bundeskanzlerin entschuldigt, dass diejenigen, die in dem Land, auf der Suche nach besseren Leben und nicht auf reale Gefahr ankommen zurückgegeben werden.

Außerdem Angela Merkel kündigte an, dass seine Regierung wird weitere Maßnahmen ergreifen, um die Massenzustroms von Flüchtlingen, einschließlich der Schaffung von so genannten Durchgangsbereichen an den Landgrenzen von Deutschland beschäftigen kannst.

Die Mitte-Rechts-Politiker sagte, dass die EU-Regeln bieten nun für eine solche Maßnahme nur an den Außengrenzen, aber in Ausnahmefällen in Brüssel haben die Durchsetzung und den Binnengrenzen erlaubt, für eine begrenzte Zeit.

Vier Palästinenser wurden Freitag von israelischen Feuer im Gazastreifen und der Westbank getötet Stunden nach der Verbrennung von dem Grab des Joseph in Nablus, ein heiliger Ort für die Juden, und eskaliert die Gewalt, 1. Oktober begann.

Vier Palästinenser wurden Freitag von israelischen Feuer im Gazastreifen und der Westbank getötet Stunden nach der Verbrennung von dem Grab des Joseph in Nablus, ein heiliger Ort für die Juden, und eskaliert die Gewalt, 1. Oktober begann.

Einer der Palästinenser, die sich als Fotojournalist, wurde, nachdem er ernsthaft trafmatise israelischen Soldaten im Westjordanland enasn getötet.

Der zweite wurde bei Zusammenstößen in Beit Fouriki in der nördlichen Westbank getötet, in der Nähe von Nablus. Laut Quellen der palästinensischen Krankenhausquellen, das ist die 19-jährige ECHAMP Hanan. In Zwischenfälle in der Umgebung wurden fünf weitere Palästinenser durch israelische Schüsse verwundet.

Im Gazastreifen bei Zusammenstößen in der Nähe des Sicherheitszauns mit Israel, wurde getötet Mahmoud Chomainta, 22, und ein anderer Mann, dessen Einzelheiten wurden nicht bekannt, wie die Hamas Gesundheitsministerium angekündigt.

Die Chomainta von scharfer Munition in der Nähe des alten Überquerung des Nachal Oz getroffen, sagte Ministeriumssprecher Ashraf al Kountra während gleichzeitig Episoden verletzt 27 anderen Menschen.

Gewaltsame Zusammenstöße zwischen Palästinensern und israelischen Soldaten trat zuvor in Bethlehem, Ramallah und Hebron.

Alle palästinensischen Organisationen hatten diesen Tag "Freitag der Revolution" in der West Bank und Gaza erklärte, drängen die Palästinenser, um nach dem Gebet zu protestieren.

Ab 1. Oktober haben sich die Unruhen 37 Palästinenser, darunter viele Täter der Anschläge gegen Israelis und sieben Israelis getötet.

Die Verwundeten auf beiden Seiten in Höhe von Hunderten.

Quatre Palestiniens ont été tués vendredi par des tirs israéliens dans la bande de Gaza et la Cisjordanie, quelques heures après l'incendie du Tombeau de Joseph à Naplouse, un lieu saint pour les Juifs, et d'intensifier la violence qui a commencé le 1er Octobre.

Quatre Palestiniens ont été tués vendredi par des tirs israéliens dans la bande de Gaza et la Cisjordanie, quelques heures après l'incendie du Tombeau de Joseph à Naplouse, un lieu saint pour les Juifs, et d'intensifier la violence qui a commencé le 1er Octobre.

Un des Palestiniens, se présentant comme un photojournaliste, a été tué après avoir été sérieusement trafmatise enasn soldat israélien en Cisjordanie.

Le second a été tué dans des affrontements à Beit Fouriki, près de Naplouse, dans le nord de la Cisjordanie. Selon des sources des sources hospitalières palestiniennes, tel est le 19 ans ECHAMP Hanan. Dans incidents dans la même zone cinq autres Palestiniens ont été blessés par des tirs israéliens.

Dans la bande de Gaza lors d'affrontements près de la barrière de sécurité avec Israël, a été tué Mahmoud Chomainta, 22, et un autre homme, dont les détails ont pas été divulgués, comme annoncé par le ministère de la Santé du Hamas.

Le Chomainta touché par balles réelles près de l'ancienne traversée du Nahal Oz, a déclaré le porte-parole du ministère, Ashraf al Kountra tout les mêmes épisodes blessé 27 autres personnes.

De violents affrontements entre Palestiniens et soldats israéliens ont eu lieu plus tôt dans Bethléem, Ramallah et Hébron.

Toutes les organisations palestiniennes avaient déclaré ce jour, "Vendredi de la révolution" dans la Cisjordanie et de Gaza, exhortant les Palestiniens pour protester après la prière.

A partir du 1er Octobre, les émeutes ont tué 37 Palestiniens, dont de nombreux auteurs d'attaques contre des Israéliens, et sept Israéliens.

Les blessés des deux côtés sont élevées à des centaines.